initiate
I initiated a reading program beginning with the alphabet. | Inicié un programa de lectura empezando con el alfabeto. |
I initiated this programme to cater to their needs, said Intisar. | Inicié este programa para atender sus necesidades, dijo Intisar. |
Keen to prove him wrong, I initiated the TGPD anti-terrorism move. | Deseoso de demostrar que estaba equivocado, inicié el movimiento anti-terrorista del DPTG. |
I initiated wall newspapers and helped to produce them. | Fundé periódicos murales y ayudé a producirlos. |
In the light of that request, I initiated consultations with interested Member States. | Sobre la base de esa solicitud, inicié consultas con los Estados Miembros interesados. |
I initiated the foreplay and he ended up spending the night at my apartment. | Inicié el juego previo y terminó pasando la noche en mi apartamento. |
That same year, I initiated a trial against those responsible for the genocide. | Ese mismo año, inicié juicio contra los genocidas de la Dictadura Militar. |
I initiated in photography in 1986, when I bought my first reflex camera, a Zenit 12XP. | Empecé en la fotografía en 1986, cuando compré mi primera cámara réflex, una Zenit 12XP. |
Yesterday in Tallinn I initiated as my disciple Bhaktin Karolin, a young college student from Tartu, Estonia. | Ayer en Tallin inicié como mi discípula a Bhaktin Karolin, una joven estudiante universitaria de Tartu, Estonia. |
I initiated two disciples in Germany, one in Estonia, two in Latvia, and three in Lithuania. | Inicié dos discípulos en Alemania, uno en Estonia, dos en Latvia y tres en Lituania. |
I am aware that all the interviews that I initiated with Andrew Bartzis have disappeared off my web site. | Soy consciente de que todas las entrevistas que inicié con Andrew Bartzis han desaparecido de mi sitio web. |
Freed from universal constraints I initiated what has since become known as the Caligastian Principles of Accelerated Ascendancy. | Liberado de las restricciones universales inicié lo que desde entonces se conoce como los Principios de Ascendencia Acelerada Caligastianos. |
I usually see him one to two times a year. In fact, I initiated his younger brother 5 years ago. | Normalmente lo veo dos veces al año, En realidad inicié a su hermano menor 5 años atrás. |
That same day I initiated my baby cousin Hang, a relative of mine, living in the same house with me. | El mismo día inicié a mi pequeña prima Hang, un familiar mío, que vive conmigo en la misma casa. |
This revised format and the substantive content of the programme budget represent a further step in the process of reform, which I initiated in 1997. | Este formato revisado y el contenido fundamental del presupuesto por programas representan un nuevo paso adelante en el proceso de reforma que inicié en 1997. |
I initiated the formulation of the Monitoring and Evaluation Tool that tracks the completion of programs and projects under that Roadmap. | Inicié la elaboración de la Herramienta de Monitoreo y Evaluación que hace seguimiento al cumplimiento de los programas y proyectos de la Hoja de Ruta. |
I initiated a struggle that I hope can continue in Mexico, in my country, which I love and where I would like to be right now. | Inicié una lucha que espero pueda continuar en México, en mi país, al cual amo y en el cual me gustaría estar ahora. |
I initiated such a process this year by personally examining the acharyas themselves; I concluded the examinations by asking them to continue to learn and memorize with a beginner's mind. | Comencé el proceso este año examinando personalmente a los acharyas; terminé los exámenes pidiéndoles que sigan aprendiendo y memorizando con mente de principiante. |
I initiated a series of sculptural were filmed during the summer solstice on the shores of a number of Swedish and Danish mythological islands in the Baltic. | Inicié una serie de esculturas que fueron filmadas durante el solsticio de verano en las costas de varias islas mitológicas suecas y danesas en el Báltico. |
I initiated and conducted the first ever Beijing+20 youth review in Sri Lanka focusing on gender equality and SRHR of young people. | Programé y conduje la primera revisión de Beijing+20 hecha por la juventud en Sri Lanka desde una perspectiva de igualdad de género y de salud y derechos sexuales y reproductivos. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!