imagine
I imagine Hugo took it with him in the helicopter. | Imagino que Hugo lo llevó con él en el helicóptero. |
I imagine that one of them will break a leg. | Imagino que uno de ellos se romperá una pierna. |
But I imagine that Peter was more moved than sad here. | Pero imagino que Pedro fue más conmovido que triste aquí. |
I imagine he found a bargain in Paris last year. | Supongo que encontró un chollo en París el año pasado. |
I imagine that all this, in psychiatry, has a specific name. | Imagino que todo esto, en psiquiatría, tiene un nombre específico. |
Well, I imagine your father was a proud man, too. | Bueno, imagino que tu padre era también un hombre orgulloso. |
I imagine that's a pattern with you and your group. | Imagino que ese es un patrón contigo y con tu grupo. |
I imagine there are few places on Earth as lawless. | Imagino que hay pocos lugares en la Tierra como este. |
But I imagine that was my grandfather for you. | Pero imagino que eso era mi abuelo para ti. |
I imagine that giving birth doesn't feel like a miracle. | Imagino que dar a luz no es como un milagro. |
I imagine this has been quite an ordeal for you. | Imagino que esto ha sido una experiencia dura para usted. |
I imagine you must think of that several times a day. | Imagino que debes pensar en eso varias veces al día. |
I imagine that the first question is that of inculturation. | Imagino que la primera cuestión es la de la inculturación. |
No, I imagine Wagner's easier with the hammer. | No, creo que Wagner es más fácil con el martillo. |
I imagine you have a million questions for me. | Imagino que tendrás un millón de preguntas para mí. |
Mr. Adams, I imagine there's a lot of pressure at your job. | Sr. Adams, imagino que hay mucha presión en su trabajo. |
I imagine he could access the server in minutes. | Imagino que él podría acceder al servidor en minutos. |
But this is what I imagine when I clean the window. | Pero esto es lo que imagino cuando limpio la ventana. |
When closing my eyes, I imagine all those wonderful places. | Al cerrar los ojos, imagino todos esos lugares maravillosos. |
I imagine you've never been able to keep a lover. | Imagino que nunca has sido capaz de retener a un amante. |
