recount
I have recounted here what inspired in me this spiritual dialogue with Jean-Marie Vianney. | Lo que me ha inspirado este diálogo espiritual con Juan María Vianney, lo he dicho aquí. |
I have recounted this conference on the basis of a conversation I had with Himmler. | He descrito esta reunión en base a una conversación que mantuve con Himmler. |
Experience was definitely real I am certain that I have lived everything that I have recounted. | Definitivamente fue real. Estoy segura de haber vivido todo lo que he contado. |
A. No. I have recounted this conference on the basis of a conversation I had with Himmler. | No. He descrito esta reunión en base a una conversación que mantuve con Himmler. |
I have recounted this episode many times and can safely say that I did not act out of anger. | He contado este episodio muchas veces y puedo decir con seguridad que no actué por ira. |
What I have recounted above represents only the outward manifestation of an inner journey that continues day by day. | Lo que he contado arriba representa solamente la manifestación externa de un viaje interno que continua día tras día. |
I have recounted some twenty quilometres of trucks, many of them transporting cars, the majority good cars, of different brands. | He contado unos veinte kilómetros de camiones, muchos de ellos transportando coches, la mayoría buenos coches, de diferentes marcas. |
I have recounted it in front of hundreds of business people in my community and almost daily to people who ask me why I opened my store in March 2003. | La he relatado frente a cientos de personas de negocios en mi comunidad y prácticamente a diario cuando alguien me pregunta por qué abrí mi negocio en Marzo de 2003. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!