I have married
marry
I have married friends who've been searching for months. | Tengo amigos casados que llevan meses buscando. |
I have married Mitali just a few months ago. | Me he casado con Mitali hace solo unos meses. |
How could I have married such a wicked tyrant? | ¿Cómo podría yo haberme casado con un tirano malvado? |
What are my rights if I have married a Swiss? | ¿Qué derechos tengo si me he casado con un suizo/a? |
Oh, would I have married you if I didn't? | Oh, ¿me habría casado contigo si no te amara? |
Why would I have married you, if I didn't love you? | Si no te amaba, ¿por qué me habría casado contigo? |
Since then I have married a United States citizen. | En ese lapso me casé con un ciudadano de Estados Unidos. |
I have married the Party. I'm not available anymore. | Además me he casado con el Partido, ya no estoy libre. |
True, I have married her. | Es cierto que me he casado con ella. |
If I was, would I have married a dame that's three months' pregnant? | Si lo fuera, ¿me habría casado con una mujer embarazada de tres meses? |
That is why I have married you | Por eso me he casado contigo. |
So, who should I have married? | ¿Entonces...? ¿con quién debería haberme casado? |
I have married you. | Me he casado contigo. |
True, I have married her. | Y también que me casé con ella. |
Why would I have married you, if I didn't love you? | No hablemos de eso. Si no te amaba, ¿por qué me habría casado contigo? |
I have married him. | Me casé con él. |
I have married him! | ¡Me casé con él! |
I have married her! | ¡Me casé con ella! |
I have married a man who is... ..not like other men, and I have to find a way to come to terms with that. | Me he casado con un hombre que es... no es como los demás hombres, y tengo que encontrar un modo de convivir con eso. |
Mother, I have married her. | Madre, me he casado con ella. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!