Flowers I had ordered were in the room. | Las flores pedí estaban en la habitación. |
I had ordered a room with a frig. | Pedí una habitación con una nevera. |
My last name is Bernard, and I would like to cancel a wedding cake that I had ordered. | Mi apellido es Bernard y me gustaría cancelar la tarta de compromiso que encargué. |
He knew that Toturi I had ordered the Histories altered. | Sabía que Toturi I había ordenado que se alterasen las Historias. |
I had ordered a new one for it, but it hadn't... | Yo había ordenado uno nuevo, pero no tenían... |
Now I have what I had ordered. | Ahora tengo lo que he pedido. |
Now I have what I had ordered. | Ahora tengo lo que ha pedido. |
It would have been weird if I had ordered an orange juice. | Es extraño que no pidieras jugo de naranja. |
I couldn't have done better if I had ordered it myself. | Como si lo hubiera encargado yo mismo. |
But, once on, I was glad I had ordered true to size. | Pero una vez que lo hice, estaba me alegré de haber pedido fiel a su tama?o. |
My fiancée and I had ordered a red golden flower ring with an emerald and side diamonds. | Mi prometida y yo compramos un anillo flor de oro rojo con una esmeralda y diamantes en los lados. |
I looked inside and found an adaptor for an iPhone and then I remembered I had ordered it. | La vi y era un adaptador para iPhone. Y luego recordé que yo lo había ordenado. |
Now I have what I had ordered. I know now that you are a company you can trust. | Ahora sé que usted es una empresa en la cual uno puede tener confianza. |
It was this toy called a Pleo that I had ordered, and I was really excited about it because I've always loved robots. | Era el juguete llamado Pleo que había encargado, y estaba muy emocionada porque siempre me han gustado los robots. |
I arrived the mojto I had ordered the delivery was fast and and precise shoes as I had ordered without any defect. | Llegué al mojto que había ordenado, el envío fue rápido y preciso, tal como lo había ordenado sin ningún defecto. |
I had ordered that suitable women are to be set aside from the concentration camp tor these experiments ior tne warming of those who were exposed. | Había ordenado que se apartara a mujeres adecuadas del campo de concentración para estos experimentos, para que calentaran a las personas expuestas al frío. |
In my defense, it was less dash and more saunter, but let me backtrack: I had ordered oysters and a glass of wine, which took half an hour to arrive. | En mi defensa, era menos guion y más paseo, pero permítanme dar marcha atrás: Me he pedido ostras y una copa de vino, que tuvo una media hora en llegar. |
A few minutes research on the Internet and I had ordered a copy of his instruction video.The moment the package arrived I played the whole video from end to end twice without stopping. | La investigación de algunos minutos sobre el Internet y mí había pedido una copia de su vídeo de la instrucción.El momento que llegó el paquete yo jugó el vídeo entero del extremo al extremo dos veces sin parar. |
With pedal straps on, because the cycling shoes that were stolen in La Paz were impossible to get in my clownish size in these parts of Mexico and I had to wait until Guadalajara to receive the ones that I had ordered on the Internet. | Con punteras, ya que los zapatos de ciclismo que me habían robado en La Paz eran imposibles de conseguir en mi talla payaseca en esta parte de México y debía esperar a que me llegaran los que había encargado por internet a Guadalajara. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!