I get on with
- Ejemplos
Can I get on with my work now, please? | ¿Puedo seguir con mi trabajo ahora, por favor? |
Can I get on with my job, please? | ¿Puedo seguir con mi trabajo, por favor? |
May I get on with this now, please? | ¿Puedo seguir con esto ahora, por favor? |
I get on with all sorts of people. | Me llevo bien con todo tipo de gente. |
Can I get on with my day now? | ¿Puedo seguir con mi día ahora? |
Now, can I get on with the postmortem? | Ahora, ¿puedo seguir con la autopsia? |
I get on with all sorts of people. Good. | Me llevo bien con todo tipo de gente. |
Right, I'll let you know how I get on with John. | Bien, te haré saber que pasa con John. |
Can I get on with my day now? | ¿Puedo seguir con mi día hoy? |
May I get on with this now, please? | ¿Podría continuar con esto, por favor? |
But I get on with pretty much everybody. | Pero yo sigo a casi todo el mundo. |
Now I get on with my life. | Ahora seguiré con mi vida. |
I get on with my colleagues. | Me llevo bien con mis colegas. |
Can I get on with this? | ¿Puedo seguir con esto? |
I meet someone, I get on with them, and you go ballistic. | Me encuentro con alguien, me llevo bien con ellos, y tu vas a balística. |
Shall I get on with it? | ¿Debo seguir con ello? |
Can I get on with it? | ¿Qué puedo conseguir con ello? |
Can I get on with me beds now? | ¿Puedo seguir haciendo camas? |
Well, er, is it all right if I get on with a bit of clearing up? | Bueno, eh, está bien si me llevo con un poco de aclarar? |
So since I'm on the clock, if you two gentlemen don't mind, can I get on with my day? | Y ya que estoy a tiempo si no les importa, ¿puedo empezar mi día? |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!