I don't see you

Sometimes I don't see you a day... and a night.
A veces no te veo un día y una noche.
I don't see you as a woman in mourning, Mrs. Sarasin.
No la veo como una mujer en duelo, Sra. Sarasin.
If I don't see you tomorrow, have a nice trip.
Si no te veo mañana, ten un buen viaje.
I don't see you with the eyes of the body.
Pero ya no os veo con los ojos del cuerpo.
If I don't see you after that, goodbye.
Si yo no te veo después de eso, Adiós.
I don't see you in the class, so lighten up.
No te veo en la clase, así que bájale.
If I don't see you again, have a nice trip.
Si no te veo de nuevo, que tengas feliz viaje.
Maybe best if I don't see you at the gig.
Quizás sea mejor si no nos viésemos en el concierto.
I don't see you ready for battle for another month.
No te veo listo para el combate durante un mes.
Look, if I don't see you before lunchtime, good luck.
Mira, si no te veo antes de la comida, buena suerte.
You go to dinner, I don't see you for three days.
Vas a cenar y no te veo por tres días.
Yeah, I don't see you really packing much of either.
Sí, no te veo realmente teniendo mucho de ninguno.
If I don't see you, good luck against Nisha.
Si no te veo, buena suerte contra Nisha.
Make sure that I don't see you anywhere near my daughter.
Asegúrate de que no te vea cerca de mi hija.
Somehow I don't see you working in a bank.
De todas maneras no te veo trabajando en un banco.
Better hope I don't see you in the parking lot.
Espero que no te vea en el estacionamiento.
Oh, it's just that I don't see you in here too often.
Oh, es solo que no te veo aquí tan seguido.
If I don't see you before tomorrow, good luck on your final.
Si no te veo mañana, buena suerte en tu examen.
I don't see you out there on the court playing basketball.
No te veo ahí fuera en la cancha jugando a baloncesto.
I don't see you having either of those things, buddy.
No veo que tú tengas ninguna de las dos cosas, amigo.
Palabra del día
el coco