I don't like him at all

Like, I don't like him at all.
Como que no me gusta para nada ahora.
Well, I don't like him at all.
Bueno, pues no me gusta nada.
I don't like him at all.
Él no me gusta en absoluto.
I don't like him at all.
No me gusta nada en absoluto de él.
I don't like him at all.
No me gusta en absoluto.
And I don't like him at all.
Y no me gusta nada.
That I don't like him at all.
No me cae bien en absoluto.
Like, I don't like him at all.
Como que no me gusta para nada ahora.
Well, I don't like him at all.
Bueno, no me gusta el.
Like, I don't like him at all.
Como que no me gusta nada este tío.
I don't like him at all.
No me gusta nada.
I don't like him at all.
No me gustan los favores.
I don't like him at all. Actually, I abhor him.
No me cae para nada bien. De hecho, lo aborrezco.
I think Edgar is really arrogant. I don't like him at all.
Edgar me parece muy arrogante. No me gusta nada.
What do you think of Carla's boyfriend? - I don't like him at all.
¿Qué opinas del novio de Carla? - Me cae fatal.
Everyone thinks Daniel is very handsome, but I don't like him at all.
Todo el mundo piensa que Daniel es muy guapo, pero a mí no me gusta nada.
I don't like him at all. I'll give his party a miss.
Me cae muy mal. Yo paso de ir a su fiesta.
I don't like him at all. I find him to be an extremely unpleasant person.
Me cae muy mal. Me parece una persona extremadamente desagradable.
How do you like Marta's boyfriend? I don't like him at all.
¿Qué te parece el novio de Marta? A mí no me gusta para nada.
Palabra del día
el tejón