don't fancy
fancy
Oh, I don't fancy these procedures with the longer names. | Oh, no me apetece estos procedimientos con los nombres más largos. |
I don't fancy walking back in the dark at this hour. | No me agrada caminar en la oscuridad a esta hora. |
I don't fancy a weekend lost in the woods. | No me divierte un fin de semana perdidos en el bosque. |
I don't fancy the idea of my crew being infected. | No me atrae la idea de que mi tripulación se contagie. |
I don't fancy a non-stop mystery tour of the galaxy. | No me apetece un misterioso viaje sin paradas por la Galaxia. |
And just for the record, I don't fancy Steve. | Y para que lo sepas, no me gusta Steve. |
I don't fancy being cooped up with that rotter crowd. | No me gusta estar encerrado con esos podridos. |
I don't fancy your chances of getting on a boat. | No creo que tengas muchas posibilidades de subirte a un barco. |
Don't take it personally, but I don't fancy men. | No lo tomes a mal, pero no me gustan los hombres. |
I don't fancy being poisoned on such a sunny day. | No quiero terminar envenenado en un día tan... soleado. |
I don't fancy you working at night, Mrs. Brown. | No me la imagino trabajando de noche, Mrs. Brown. |
But I don't fancy going tojail. Like he did, many times. | Pero no quiero ir preso... como él ya fue varias veces. |
But I don't fancy going toJail. Like he did, many times. | Pero no quiero ir preso... como él ya fue varias veces. |
I don't fancy giving any bad news to that girlfriend of yours. | No quiero darle ninguna mala noticia a tu novia. |
Well, no. For a start, I don't fancy you. | Bueno no... para empezar, no me gustas. |
I don't fancy telling Mother the whole truth about this. | No me gustaría decirle a mamá la verdad acerca de este asunto... |
He was just asking me for dancing lessons, I don't fancy him! | Solo me pidió clases de baile. ¡No me gusta! |
I don't fancy my profile up there. | No me gustaría que estuviera mi figura por allí. |
But I don't fancy a close relationship right now. | Pero ahora no quiero una relación seria. |
I don't fancy much going to the other side of the city. | Casi no tengo ganas de ir al otro extremo de la ciudad. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!