don't drink
-no bebas
Imperativo negativo para el sujetodel verbodrink.Hay otras traducciones para esta conjugación.

drink

It's just a pity I don't drink from the bottle.
Es simplemente una piedad No bebo de la botella.
And no, I don't drink, if that's your next question.
Y no, no bebo, si esa es su próxima pregunta.
If you're referring to the beverage, you know I don't drink.
Si te refieres a una bebida, sabes que no bebo.
I don't drink coffee, but there is a diner on the corner.
No tomo café, pero en la esquina hay una cafetería.
At least I don't drink on the job.
Por lo menos yo no bebo en el trabajo.
I don't drink water or eat anything from the hospital.
Yo no tomo agua ni como nada del hospital.
I don't drink caffeine, so that wasn't a problem.
No bebo cafeína, así que eso no fue un problema.
Then it was just a bar and I don't drink.
Solo había un bar y yo no bebo.
If you're referring to the beverage, you know I don't drink.
Si te refieres a la bebida, Uds saben que yo no bebo.
But just so you know, I don't drink.
Pero solo para que lo sepas, yo no bebo.
And for your kind information, I don't drink.
Y para tu información de tipo, yo no bebo.
Well, I don't drink soda, but some people do...
Bueno, yo no bebo gaseosas, pero otras personas sí...
No, I don't drink in the middle of the day.
No, no bebo en medio del día.
I don't drink coffee from dispensers, so sorry but no.
No bebo café de máquinas. Lo siento, pero no.
Why can no one remember that I don't drink anymore?
¿Por qué nadie recuerda que ya no bebo?
And I don't drink the cranberry juice with a ton of sugar.
Y no bebo el jugo del arándano con toneladas de azúcar.
Nah, you know I don't drink beer mate.
No, tú sabes que yo no bebo cerveza compañero.
I don't drink anymore, right, but i'm still an alcoholic.
Ya no bebo, vale, pero sigo siendo alcohólico.
Go ahead, but you know I don't drink, Max.
Te acompaño, pero ya sabes que no puedo beber, Max.
Well, at least I don't drink wine coolers anymore.
Bueno, por lo menos ya no bebo calimocho.
Palabra del día
el inframundo