documented
-documentado
Participio pasado dedocument.Hay otras traducciones para esta conjugación.

document

To understand the motor of this seeking I documented their stories.
Para entender el motor de estas búsquedas documenté sus historias.
For years, I documented the confrontation between paramilitaries, guerrillas, and military forces.
Por años documenté la confrontación entre paramilitares, guerrillas y Fuerzas Militares.
So I documented it; I'm very happy I did.
Entonces lo documenté y estoy muy feliz por ello.
Below is near enough what I documented late in 1992.
A continuación se encuentra una aproximación de lo que documenté a fines de 1992.
During this project I documented the life of a rural population living on the Ecuadorian-Colombian border.
En este proyecto documenté la vida de una población rural en la frontera ecuatoriano-colombiana.
Through this process I got to know the cases that I documented in the research project.
En ese proceso fuimos conociendo los casos que documenté en la investigación.
I documented as I reluctantly cut off three to four inches of my beloved hair.
Documenté cómo me corté, a regañadientes, unas tres o cuatro pulgadas de mi querido pelo.
But fortunately I found an indigenous batey in Bajura of Cherry and I documented two other caves containing pictographs.
Pero afortunadamente descubrí un batey indígena en la Bajura de los Cerezos y documenté otras dos cuevas que contenían pictografías.
For example, I documented the story of a woman who had a problem with her landlord and was getting kicked out of her house.
Por ejemplo, documenté la historia de una mujer que tuvo problemas con su casero y estaba siendo desalojada.
For more than a decade, I documented one man's deportation, the impact on his family and his eventual return to the U.S.
Durante más de una década documenté la deportación de un hombre, el impacto que tuvo en su familia y su eventual regreso a Estados Unidos.
I documented complaints about the analyst in question in a classified three-page letter, which I handed to the supervisor.
En una carta clasificada de tres páginas, que entregué a su supervisor, documenté todas las quejas que se habían planteado sobre el análisis en cuestión.
In the Caribbean, on the French island of Martinique, I documented the impressive rituals carried out in honor of Kali, a bloodthirsty Hindu deity.
En el Caribe, en la isla francesa de Martinica, documenté los rituales impresionantes realizados en honor de Kali, una deidad hindú sanguinario.
So over the next year, I documented 40 of my other friends and trapped them in jars as well and created a piece known as Garden, which is literally a garden of humanity.
Durante el año siguiente, documenté 40 de mis otros amigos, los atrapé en tarros también y creé una obra llamada "Jardín", que es literalmente un jardín de humanidad.
Over the next year, I documented all the healings: kidney infections, migraines, digestive problems, colon stoppage, heart ailments, liver weaknesses, sleep problems-the whole range of suffering.
Durante el año siguiente, documenté todas las curaciones: infecciones de los riñones, migrañas, problemas de digestión, obstrucción del colon, enfermedades del corazón, debilidad del hígado, problemas de sueño - una amplia gama de sufrimientos.
I know that this is a busy time for contractors, but I have not yet received a response to my letter dated September 5, in which I documented the water damage that the faulty plumbing caused to our hardwood floor.
Sé que este es un momento de mucho trabajo para los contratistas, pero aún no he recibido una respuesta a mi carta con fecha del 5 de septiembre, en la que documenté el daño del agua que la tubería defectuosa causó en nuestro piso de madera dura.
And like a good millennial, I documented it on social media.
Y como buena millenial, lo documenté en redes sociales.
Yes, I documented myself a bit.
Sí, me documenté un poco.
Everything I documented is in there.
Todo lo que documenté está ahí.
And I documented as my hair texture slowly began to change.
Documenté cómo la textura de mi pelo empezaba a cambiar poco a poco.
She didn't tell us before. So I documented it in her med list.
No nos lo dijo antes, así que lo anoté en su lista de medicamentos.
Palabra del día
el portero