divide
I divide my suitcase into four imaginary parts. | Divido mi valija en cuatro partes imaginarias. |
I divide everything in half except the vanilla. | Divido todo en medio, excepto la vainilla. |
I divide since many years my time between tattooing, drawing, painting, sculpture and music. | Comparto desde hace muchos años mi tiempo entre el tatuaje, el dibujo, la pintura, la escultura y la música. |
In my case, I divide my time, trying to capture good shots using the photographic and video cameras. | En mi caso, divido mi tiempo, tratando de captar buenas imágenes con las cámaras fotográficas y de vídeo. |
To convenient you guy, I divide the procedure into the following steps so that you can learn well and easily. | Para conveniente que chico, Divido el procedimiento en los siguientes pasos para que pueda aprender bien y fácilmente. |
In my classes of 24 students, this poses financial difficulties, even if I divide students into small groups. | En mis clases de 24 estudiantes, esto acarrea un problema de presupuesto, incluso si divido a los alumnos en grupos más pequeños. |
If I divide my time equally between my winter and summer residences, can I declare a Homestead on both? | Si divido mi tiempo igualmente entre mis residencias de invierno y de verano, ¿puedo solicitar el patrimonio familiar inembargable para ambas? |
I divide the seven years of the Apocalypse into twelve periods and describe what happens in each one and why. | Divido los siete años de la gran tribulación en doce periodos, y describo lo que sucede en cada uno de ellos, y por qué. |
So, in proceeding now to the concluding portions of this report, I divide the treatment of the constitutional relevance of that broad distinction. | Así que, al proceder ahora a las secciones finales de este informe, divido el tratamiento de la pertinencia constitucional de esa distinción general. |
I divide the head in two parts, continent and content, about which I will make some precisions (at least as far as mine is concerned). | La cabeza la divido en dos partes, continente y contenido, sobre las que haré algunas precisiones (al menos en lo que a la mía respecta). |
Subsequently, I divide in stages the development of the group (incipient organization, efficiency and formalism) to find the historical junctures that explain the current condition of the Soka Gakkai in Merida. | Posteriormente divido en fases (organización incipiente, eficiencia y formalismo) el desarrollo de la agrupación para ubicar las coyunturas históricas que expliquen la condición actual de la Soka Gakkai en Mérida. |
Obviously, this assumption is relative: if I divide by two the technical debt or even reduce it to nothing, I will not halve the maintenance budget or reduce it to zero. | Obviamente, esto es relativo: si divido por dos la deuda técnica o si la reduzco a nada, no voy a reducir a la mitad el presupuesto de mantenimiento o reducirlo a cero. |
And then I divide that model that I just built into these tiny pieces, essentially meshing it so that the computer can better understand it. | Luego divido este modelo que acabo de construir en partes muy pequeñas a escala, de modo que la computadora pueda entender mejor. |
Hi Lily, I divide it in half all the time. | Hola Lily, Divido por la mitad todo el tiempo. |
I divide it between my academic study and voluntary work. | Lo divido entre mis estudios académicos y el trabajo voluntario. |
Q. Can I divide my Shared Hosting package and resell it? | P. ¿Puedo dividir mi paquete de alojamiento compartido y revenderlo? |
It is fair that I divide part of my wheat with him. | Es bueno que yo divida una parte de mi trigo con él. |
Are there any restrictions on how I divide the disk up? | ¿Existe alguna restricción en cómo dividir el disco? |
A. May I divide your numerous questions? | ¿Puedo dividir sus numerosas preguntas? |
You and I divide that down the middle. | Dividimos el dinero a la mitad. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!