Resultados posibles:
I deceived
- Ejemplos
You can't forgive the fact that I deceived you? | ¿No puedes perdonar el hecho de que te engañé? |
Nergon, of course I deceived him, but he does not know. | Nergon, por supuesto que lo engañó, pero él no lo sabe. |
Yeah, um... the way I deceived everyone, it's more than possible. | Sí... la manera en que los decepciono a todos, es más que posible. |
My only regret is that I deceived you. | Lo único que lamento es que te engañé. |
It's true that I deceived you. | Es cierto que te he engañado. |
I was not under any hallucination, nor was I deceived! | Yo no estaba bajo ninguna alucinación, ni me equivoco! |
And I'm so sorry I deceived you. | Y siento mucho que te haya engañado. |
IrejectedtheexistenceofGod, but I deceived in. | He señalado la existencia de Dios, pero me equivoqué. |
I deceived him, but buying the cigars without telling the lie would have offended his pride. | Lo engañé, pero comprar los cigarros sin mentirles hubiera ofendido su orgullo. |
Have I deceived you in any way? | ¿Yo os perjudiqué de alguna forma? |
I deceived yes, but not to you. | Sí, es un engaño,...pero no para vosotros. |
I admit I deceived you, but I only did it to protect May. | Admito que le he engañado... pero solo lo he hecho para proteger a May. |
I sinned. I deceived someone. | Yo pequé. Yo engañé a alguien. |
I deceived you, and Nick. | Te engañé. Engañé a Nick. |
Perhaps I deceived myself. | Tal vez estaba equivocado. |
I'm sorry I deceived you. | Perdón por haberte ocultado esto. |
But, if I deceived you you deceive me as well, not to mention the rest of Hollywood. | Pero si yo te engañé, tú también me engañaste a mí, ni hablar al resto de Hollywood. |
If she finds out the truth, that I deceived her, then she will never forgive me, and I will lose her. | Si descubre la verdad, de que la engañe, entonces jamás me lo perdonará. y la perderé. |
Look, I know I deceived you just like your lousy ex-wife did, but I never meant to lie to you. | Mira, sé que te he decepcionado de la misma forma en que tu ex-esposa lo hizo, pero nunca quise engañarte. |
Lewis, i'm sorry that i deceived you but i have no intention of everything you? | Lewis, siento haberte engañado, pero no tenía intenciones de hacerte a un lado. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!