What should I do if I damage or break something in the vacation rental? | ¿Qué debo hacer si dañé o rompí algo en el alquiler vacacional? |
I damage less, heal faster. | Me hago menos daño, sano rápido. |
If I damage, hurt, break something, I consequently generate the obligation, which is only mine, to repair, heal and restore. | Si estropeo, daño, rompo alguna cosa, genero consecuentemente la obligación, que es solamente mía, de arreglar, curar y restaurar. |
If I force the shutdown of my computer, will I damage the hard disk? | Si fuerzo el apagado de la computadora, ¿se dañará el disco duro? |
What happens if I damage or lose a book? | ¿Qué ocurre si se daña o pierde un libro? |
Are quartz countertops indestructible or can I damage them with regular use? | ¿Son encimeras de cuarzo indestructible o puedo dañarlos con el uso regular? |
The wait from the disappearance of Chris, he/she has begun to make me I damage. | La espera desde la desaparición de Chris, ha empezado a hacerme daño. |
What if I damage it? | ¿Y si la estropeo? |
What if I damage it? Shh. | ¿Y si lo daño? |
Adding a day incurs an additional day's hire charge.What happens if I damage a bike, or it is stolen? | Añadir un día supone el cobro del alquiler de un día adicional.¿Qué ocurre si daño una bici, o si la roban? |
They are either shipped to me out of the tray and dry when they arrive or I damage roots removing them from overgrown trays. | Son cualquiera enviadas a mí fuera de la bandeja y se secan cuando llegan o daño las raíces que las quitan de las bandejas overgrown. |
Everything Chris and I have worked to build! Did I damage you both so deeply that you can never heal, Cathy? Do you really love your brother? | ¡Todo por lo que Chris y yo hemos trabajado por construir! ¿En realidad amas a tu hermano? |
He/she looks, I don't know what I could spend, but yes I know... that he/she could never make you I damage, so, please, he/she gives turn the face. | Mira, no sé qué podría pasarme, pero sí sé... que nunca podría hacerte daño, así que, por favor, da vuelta la cara. |
Thanks to the intervention of the Caracciolo family who embellished it with apse chapels, the monumental cloister, while i damage from the Second World Wars eliminated some nineteenth-century additions. | Gracias a la intervención de la familia Caracciolo que la embelleció con capillas del ábside, el claustro monumental, mientras yo el daño de la Segunda Guerra Mundial eliminó algunas adiciones del siglo XIX. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!