I come back home

Question: If I come back home late one night how will I get into my host family's house?
Pregunta: ¿Si vuelvo muy tarde de noche cómo voy a entrar en la casa de mi familia anfitriona?
When I come back home, Luke is always there, we sit together on the couch, and we cuddle.
Cuando vuelvo, Luke siempre esta ahí y me viene a buscar al coche y luego nos sentamos juntos en el sofá y nos hacemos caricias.
When I come back home, Luke is always there and picks me up at the car and then we sit together on the couch, and we cuddle.
Cuando vuelvo, Luke siempre esta ahí y me viene a buscar al coche y luego nos sentamos juntos en el sofá y nos hacemos caricias.
The closeness was not there at first, when I come back home.
El afecto no estaba presente al principio, cuando volví a casa.
A few years before I come back home to live with my family.
Unos años antes de regresar a casa para vivir con mi familia.
How can I come back home?
¿Cómo hago para volver a casa?
Can I come back home?
¿Puedo volver a casa?
Later, I come back home calm and I rest.
Después, me da el bajón y me voy a casa tranquilamente a descansar.
And I only ask you to find a home when I come back home.
Y lo único que te pido es que cuando vuelva a casa haya una casa.
But in the next hour when I come back home from the temple I start thinking about my mundane activities.
Pero en la siguiente hora cuando regreso a casa del templo empiezo a pensar sobre mis actividades mundanas.
I hope you enjoy this as much as I did throught all this years every time I come back home.
Espero que disfruten esta receta tanto como yo cada vez que la cocino. Hi everybody!
When I come back home, I will tell what I have seen and experienced: People really come with the intention to make a pilgrimage.
Cuando regrese a casa, diré lo que he visto y vivido: que la gente viene verdaderamente con intenciones de peregrinar.
I get all emotional every time I come back home.
Cada vez que vuelvo a casa me emociono.
When I come back home from work, I have dinner and I watch Netflix.
Cuando llego a casa del trabajo, ceno y miro Netflix.
Every day, I come back home before nightfall because I don't like driving at night.
Todos los días vuelvo a casa antes de que anochezca porque no me gusta manejar de noche.
No one should care who I go out with or what time I come back home. Those are my affairs.
A nadie le importa con quién salgo o a qué hora regreso a casa. Eso son mis cosas.
What's your daily routine? - I get up, I go to work, sometimes I go to the gym, and then I come back home.
¿Cuál es tu rutina diaria? - Me levanto, voy a trabajar, a veces voy al gimnasio, y luego regreso a casa.
What's your daily routine? Do you exercise at all? - No. I wake up, I go to work, I come back home, and then I go to sleep.
¿Cuál es tu rutina diaria? ¿Haces algo de ejercicio siquiera? - No. Me levanto, voy al trabajo, regreso a la casa, y me voy a dormir.
Palabra del día
la capa