I can't feel it

You can feel the excitement and I can't feel it.
Puedes sentir la emoción y no puedo sentirla.
The controls are messed up, I can't feel it.
Los controles están mal, no puedo sentirlo.
Problem is I can see it, but I can't feel it.
El problema es que puedo verlo, pero no puedo sentirlo
Might be bleeding, but I can't feel it.
Puede que esté sangrando, pero no lo noto.
Most of the time I can't feel it.
La mayoría de las veces, no consigo sentirlo.
But sometimes, I can't feel it.
Pero a veces, no puedo sentirlo.
Only, I can't feel it, do you see?
Es solo que no puedo sentirlo, ¿ves?
I can see it, but I can't feel it.
Puedo verlo, pero no puedo sentirlo.
I can't feel it. I don't know what it is.
Si no puedo tocarlo, no se lo que es.
Yeah, but I can't feel it.
Sí, pero no puedo sentirlo.
No, I can't feel it at all... believe it at all.
No, no puedo sentirlo... creerlo del todo.
I can't feel it yet, philip.
No puedo sientes todavía, philip.
Don't worry I can't feel it.
No te preocupes no puedo sentirlo.
Well, I can't feel it, okay?
Bien, no puedo sentirla, ¿vale?
I mean, I can touch it, but I can't feel it inside.
Digo, la puedo tocar, Pero no puedo sentir nada.
But I can't feel it.
Pero no puedo sentirlo.
I can't feel it anymore.
No puedo sentirlo ya más.
I mean, I can't feel it.
Quiero decir, no puedo sentirla.
I mean, I can touch it, but I can't feel it inside.
Digo, la puedo tocar, pero no puedo sentir nada.
I can't feel it, but I can see it.
No lo siento, pero lo veo.
Palabra del día
el espantapájaros