I can tell you something
- Ejemplos
But despite my ignorance... I can tell you something. | Pero a pesar de mi ignorancia les puedo decir algo. |
I can tell you something else about your father. | Puedo decirte algo más sobre tu padre. |
I don't know, but... I can tell you something about her. | No lo sé, pero... puedo decirte algo de ella. |
I can tell you something that can save your life. | Puedo decirte algo que salvará tu vida. |
Emile, come back so I can tell you something. | Emile, vuelve para que pueda decirte una cosa. |
I can tell you something about the body. | Puedo decirles algo sobre este cadáver. |
Come over so I can tell you something. | Ven aquí para que pueda decirte algo. |
Enough so that I can tell you something that might hurt you? | ¿Lo bastante para que pueda decirte algo que pueda hacerte daño? |
Just... come out here so I can tell you something. | Solamente ven para que te diga algo. |
You think I can tell you something? | ¿Crees que puedo decirte algo? |
But I can tell you something. | Pero puedo decirte algo. |
Finally, I can tell you something. | Finalmente, puedo decirte algo. |
I feel like I can tell you something. | siento que puedo decirte algo. |
I can tell you something about this place. | Yo les puedo decir algo sobre ella. |
And I can tell you something else. | Y te diré algo más. |
And I can tell you something. | Y podría decirle algo. |
I can tell you something. | Pero puedo decirles algo a ustedes. |
Dad, I can tell you something? I mean, may have nothing to do... | Quiero decir, puede que no tenga nada que ver... |
I feel like I can tell you something that I haven't told anyone at all. | Siento que puedo contarles algo que no le dicho a nadie en absoluto. |
But I can tell you something, that there is something really, palpable, wonderful going on over here. | Pero te puedo decir esto, hay algo real, palpable y maravilloso sucediendo aquí. |
