I can see it

I can see it all like a map inside my head.
Puedo verlo todo como un mapa dentro de mi cabeza.
That's true. But I can see it in your face.
Eso es cierto, pero lo puedo ver en su cara.
I can see it all like a map inside my head.
Puedo verlo todo, como un mapa dentro de mi cabeza.
I can see it in the pallor of your skin.
Puedo verlo en la palidez de su piel.
I can see it in the expression on Her face.
Lo puedo ver en la expresión sobre Su rostro.
Besides, I can see it in your eyes, you like this guy.
Además, puedo verlo en tus ojos, te gusta este chico.
I can see it with the eyes of the mind.
Puedo ver con los ojos de la mente.
I can see it in the expression on Her face.
Yo puedo ver eso en la expresión de su rostro.
There is a light in you, and I can see it.
Hay una luz en ti, y puedo verlo.
But now I can see it in your eyes.
Pero ahora lo puedo ver en tus ojos.
That's good, now stabilize it so I can see it better.
Así está bien, ahora estabilízalo para que pueda ver mejor.
I'm telling you, I can see it in his eyes.
Te lo estoy diciendo, puedo verlo en sus ojos.
I can see it in your eyes, you still believe.
Puedo verlo en tus ojos, todavía lo crees.
I can see it like a colour out of place.
Lo veo como un color fuera de lugar.
I can see it in your eyes, sweetheart— awake, but still dreaming?
Puedo verlo en tus ojos, cariño... ¿despierta, pero aún soñando?
Well, maybe lila and I can see it.
Bueno, tal vez Lila y yo podamos verlo.
Because I can see it wasn't her wedding ring.
Porque pude ver que no era su anillo de matrimonio.
But I can see it for that half a second.
Pero puedo verlo por ese medio segundo.
I can see it in your eyes that you want to.
Puedo ver en tus ojos que lo quieres hacer.
If it's nothing special, then I can see it.
Si no es nada especial, entonces puedo verlo.
Palabra del día
la luna llena