I can call you later

If now is a bad time, I can call you later.
Si ahora es un mal momento, puedo llamarte más tarde.
If I am, I can call you later.
Si molesto, puedo llamarte más tarde.
I can call you later.
Puedo llamarte más tarde.
I can call you later if you're busy.
Oye, si es mal momento te llamo más tarde.
Is there any way I can call you later?
¿Puedo llamarte más tarde?
I'm going to ask you if I can call you later.
Me voy y te pregunto si quisieras que te llame en la semana.
I'm gonna need your number so I can call you later to make sure that you're okay.
Voy a necesitar tu teléfono para poder llamarte después y asegurarme que estes bien.
Um, maybe I can call you later, Victoria,
¿Te parece que te llame más tarde, Victoria,
I'm gonna need your number so I can call you later to make sure that you're okay.
Dame tu teléfono para llamarte después y asegurarme de que estás bien.
I'm gonna need your number so I can call you later to make sure that you're okay.
Voy a necesitar tu teléfono para poder llamarte después y asegurarme que estes bien.
Um, maybe I can call you later, Victoria,
¿Te parece que te llame más tarde, Victoria, para seguir hablando?
But, um, there are some things that I have to do, so maybe I can call you later, and we can hang out?
Pero hay un par de cosas que tengo que hacer, así que quizá te llame después, ¿y podríamos salir?
Give me your number so I can call you later.
Pásame tu numero para llamarte más tarde.
If you want, I can call you later to tell you how it went.
Si quieres, te puedo llamar después para contarte cómo me fue.
I can't talk right now, but I can call you later if you want.
No puedo hablar ahora, pero te puedo marcar luego si gustas.
I can call you later if you're still in bed. - No, no, it's alright. I already got up
Te puedo llamar después si todavía estás en la cama. - No, no, está bien. Ya me levanté
Palabra del día
la capa