I can bring

Then I can bring in your wife, get the girl.
Luego traeré a tu mujer y cogeré a la chica.
It's not much, but until I can bring back a doctor...
No es mucho, Pero hasta que pueda traer un doctor...
This is the last time I can bring you food.
Esta es la última vez que puedo traerles comida.
That's a great idea, I can bring my short guy.
Es una gran idea, yo puedo llevar a mi petiso.
And I can bring the baby too, if you want.
Y puedo traer al bebé también, si quieres.
It's the only way I can bring him back.
Es la única manera en que puedo traerlo de vuelta.
But I can bring her a message from you, if...
Pero puedo entregarle un mensaje de tu parte, si...
If you want I can bring more the next time.
Si necesitas puedo traer más la próxima vez.
If you want, I can bring in a pulmonologist to consult.
Si quiere, puedo traer un neumologo para una consulta.
All right, I can bring Satchmo over to my place.
De acuerdo, puedo llevarme a Satchmo a mi casa.
I can bring structure to my BH using my military background.
Puedo traer estructura a mi Hermandad usando mi experiencia militar.
I can bring a comforting relaxation to them using same technique.
Puedo hacer relajación reconfortante para ellos utilizando la misma técnica.
And I can bring you home, but you've got to trust me.
Y puedo traerte a casa, pero debes confiar en mí.
Perhaps I can bring you a bit of luck, Captain.
Quizá yo pueda traerle algo de suerte, Capitán.
Well, only if I can bring my boyfriend.
Bueno, solo si puedo llevar a mi novio.
Then I can bring in your wife, get the girl.
Luego traerì a tu mujer y cogerì a la chica.
Perhaps I can bring Wayne before I leave tomorrow.
Tal vez pueda traer a Wayne antes de salir mañana.
Is there any chance I can bring an assistant?
¿Hay alguna posibilidad que pueda traer un ayudante?
I don't know if I can bring the whole bottle.
No sé si puedo traer toda la botella.
I can bring all celebrities to dinner tonight.
Puedo llevar a todas las celebridades a cenar esta noche.
Palabra del día
aterrador