I am going to refer
- Ejemplos
I am going to refer to the EMU situation. | Mencionaré ahora la situación respecto a la UEM. |
I am going to refer to two positive points of progress. | Me voy a referir a los puntos positivos de avance. |
Mr President, I am going to refer to the Hautala report on relocation. | Señor Presidente, voy a referirme al informe Hautala sobre deslocalizaciones. |
I am going to refer to the second aspect in particular. | Me voy a referir en particular al segundo. |
I am going to refer here to one category in particular. | Voy a referirme aquí, sobre todo, a una categoría. |
I am going to refer to three points. | Voy a referirme a tres puntos. |
You know by now what I am going to refer to, and that is true. | Ahora sabes a lo que me voy a referirme, y es verdad. |
Mr President, I am going to refer to the Thessaloniki agenda in relation to immigration and asylum. | Señor Presidente, voy a referirme a la agenda de Salónica en materia de inmigración y asilo. |
I am going to refer directly to the issue of human rights, as Mrs Napoletano did previously. | Voy a referirme directamente al tema de los derechos humanos, como ya lo ha hecho anteriormente la Sra. Napoletano. |
Mr President, I am going to refer to a subject that none of the previous speakers has discussed. | Señor Presidente, me voy a referir a un tema que no ha tratado ninguno de los oradores anteriores. |
As draftsman for the opinion of the Committee on Research, Technological Development and Energy, I am going to refer to that subject. | Yo, como ponente para opinión de la Comisión de Investigación, Desarrollo Tecnológico y Energía, me voy a referir a ese tema. |
Having heard your comments, I am going to refer to each of these issues: firstly, development aid. | Una vez escuchados los comentarios de sus Señorías, voy a hacer una referencia a cada uno de estos temas: en primer lugar, en la ayuda al desarrollo. |
The second of the reports I am going to refer to deals with the problem of hydrocarbons, and the issue is very simple. | El segundo de los informes al que me voy a referir trata del problema de los hidrocarburos, y el tema es muy sencillo. |
Mr President, I am going to refer in particular to Mrs Pollack's report, because we are both members of the Committee on the Environment. | Señor Presidente, me voy a referir específicamente al informe de la Sra. Pollack porque las dos estamos en la Comisión de Medio Ambiente. |
Mr President, I am going to refer briefly to four points which were fully debated in the Committee on the Environment, Public Health and Consumer Policy. | Señor Presidente, voy a referirme brevemente a cuatro temas que fueron muy debatidos en la Comisión de Medio Ambiente. |
I am going to refer primarily to the Commission communication on the future for the market in fisheries products in the European Union. | Y me voy a referir, sobre todo, a la comunicación de la Comisión sobre el futuro del mercado de los productos de la pesca en la Unión Europea. |
Finally, although this has been mentioned, as rapporteur for the report on the biofuels directive, I am going to refer to volatility, which could affect its application. | Por último, aunque ya se ha hablado de ello, como ponente del informe sobre la Directiva de biocarburantes voy a referirme a la volatilidad, que puede afectar a su aplicación. |
It perhaps seems odd that, as a Swedish Moderate in this Chamber, I am going to refer to something said recently by the British Chancellor of the Exchequer, but what he said is worth quoting. | Quizás sea extraño que, como moderada sueca en esta Cámara, vaya a referirme a algo dicho recientemente por el Ministro de Hacienda del Reino Unido, pero merece la pena mencionarlo. |
I am going to refer to the Commission White Paper, and also to the mysterious Council document, the Mandelkern report, to which reference has been made, but of which we have no knowledge. | Me voy a referir al Libro Blanco de la Comisión y, conjuntamente con él, a ese misterioso documento del Consejo, que es el informe Mandelkern, del que se habla pero del que no tenemos conocimiento. |
(Applause)I am going to refer specifically to an issue which is of great concern to Parliament - I noticed that the President of the Commission made no reference to it - which is the Charter of Fundamental Rights. | (Aplausos)Me voy a referir específicamente a un tema que preocupa mucho al Parlamento -me ha llamado la atención que el Presidente de la Comisión no se haya hecho referencia a ello-, que es la Carta de Derechos Fundamentales. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!