I am going to focus

I am going to focus my attention in particular on digital libraries.
Voy a centrar la atención en particular sobre las bibliotecas digitales.
But today I am going to focus on accountability.
Pero hoy voy a centrarme en la responsabilidad.
I am going to focus on two reports, given their importance.
Voy a centrarme en dos informes, dada la importancia que tienen.
For this review, I am going to focus on the Buttermilk Biscuit Mix.
Para esta revisión, Me voy a centrar en la Galleta Mix.
That being said, I am going to focus my speech on North Korea.
Dicho esto, voy a centrar mi intervención en Corea del Norte.
I am going to focus on three of the aspects mentioned by the Commissioner.
Voy a quedarme con tres aspectos mencionados por la Comisaria.
I am going to focus on those points that I find most substantive.
Me centraré en aquellos puntos que considero más importantes.
Here I am going to focus on two of these formulations which concentrate the problem.
Aquí me voy a centrar en dos de estas formulaciones que concentran el problema.
If Mr Cashman will excuse me, I am going to focus on the latter.
Si el señor Cashman me lo permite, me voy a centrar en el segundo.
I am going to focus on the main point of what we will sing in Heaven.
Me voy a enfocar en el punto principal de lo que cantaremos en el Cielo.
(ES) Mr President, Commissioner Damanaki, I am going to focus on the Gróbarczyk and Ferreira reports.
(ES) Señor Presidente, señora Comisaria Damanaki, me centro en los informes Gróbarczyk y Ferreira.
What I am going to focus on is the product side of the business.
Lo que me voy a centrar es en el lado de los productos de la empresa.
I am going to focus on how Lisbon will in my view improve EU-NATO relations.
Me voy a centrar en cómo, desde mi punto de vista, Lisboa mejorará las relaciones UE-OTAN.
Today I am going to focus on how you can combine Foursquare with your email marketing efforts.
Hoy me voy a centrar en cómo se pueden combinar Foursquare con sus esfuerzos de e-mail marketing.
I am going to focus in promoting either a splash page or a banner from ClixSense inside of EasyHits4U.
Voy a enfocarme en promover ya sea una página Splash o un banner de ClixSense dentro de EasyHits4U.
In the short space of time available to me, I am going to focus on the institutional reforms.
Yo, en el poco tiempo que tengo, me voy a centrar en las reformas institucionales.
I am going to focus on Hagar's conversion, however, and not on the shameful side of these events.
Voy a centrarme en la conversión de Agar, sin embargo, no en el lado vergonzoso de estos eventos.
I am going to focus essentially on the most controversial aspect of the directive, which is the issue of the objectives.
Me voy a centrar fundamentalmente en el aspecto más conflictivo de la directiva, que es el tema de los objetivos.
Mr President, following the excellent reports by Mrs Ask and Mr Billström, I am going to focus on the main issues.
Señor Presidente, tras las excelentes intervenciones de la señora Ask y del señor Billström, voy a centrarme en las principales cuestiones.
This is what I am going to focus on in the coming months, starting today with a small Asia-heavy world tour.
A ese tema voy a dedicar los meses que vienen, comenzando, hoy, por un breve recorrido alrededor del mundo dominantemente asiático.
Palabra del día
permitirse