How's things?

Popularity
500+ learners.
Hey, guys! How's things?
¡Hola, majos! ¿Qué os contáis?
How's things in Helsinki? Apart from the rain?
¿Cómo están las cosas en Helsinki, además de la lluvia?
How's things out at the ranch?
¿Cómo están las cosas en el rancho?
How's things on the planet?
¿Cómo están las cosas por el planeta?
How's things at the station?
¿Cómo está todo en la estación?
How's things at your place?
¿Cómo están las cosas en tu negocio?
How's things in the suburbs?
¿Cómo están las cosas en la ciudad?
How's things at the office?
¿Cómo van las cosas en la oficina?
How's things at Ryman's?
¿Cómo están las cosas en Ryman's?
How's things in Dodge?
¿Qué tal las cosas por Dodge?
How's things going with the goofball?
¿Cómo está el pelmazo?
How's things with Brulard? Not so good.
¿Cómo están las cosas con Brulard?
How's things at the bank?
Cariño, ¿qué tal en el banco?
How's things below stairs?
¿Cómo está todo abajo?
How's things at home?
¿Qué tal por casa?
How's things?
¿Cómo van las cosas?
How's things with you?
¿Y qué tal tú?
How's things with you, Gulay?
Y tú, ¿cómo estás?
I said, "How's things?"
He dicho "qué tal" ¿Estás mal del oído?
I remember vividly when you met me at Heathrow off the plane from New York, I said "How's things been?", and you said "Alright".
En el aeropuerto, cuando volví de Nueva York... te pregunté qué tal todo y dijiste que bien.
Palabra del día
hervir