How you doing?

Do not leave your quadrant, How you doing, Jimmy?
No abandonen su cuadrante, ¿Cómo estás, Jimmy?
Now she don't want to talk to me. How you doing, Mary Lou?
Ahora ella no quiere hablar conmigo ¿Qué pasa, Mary Lou?
How you doing with that, by the way?
¿Cómo estás con eso, por cierto?
How you doing? More than 60 percent of university students are women.
Y más del 60% de los estudiantes universitarios son mujeres.
Hey, tall guy from Orson. How you doing?
Hola, tipo alto de Orson. ¿Cómo estás?
How you doing with the whole adoption thing?
¿Cómo te sientes por lo de la adopción?
That's a great story. How you doing?
Es una gran historia. ¿Cómo estás?
You must be James's mum. Hi. Yeah. Felicity. How you doing?
Tú debes ser la mamá de James. Hola. Sí, Felicity. ¿Cómo estás?
How you doing there, my friend?
¿Cómo estás allí, mi amigo?
How you doing over there, George, are you okay?
¿Cómo lo llevas, George, estás bien?
Don't say "How you doing?" to a convict.
No le preguntes "cómo has estado" a un convicto.
How you doing with all this?
¿Cómo te sientes tú con todo esto?
How you doing back there, little brother?
¿Cómo estás ahí atrás, hermanito?
How you doing with Wilson's computer?
¿Cómo andas con la computadora de Wilson?
Hey, sweetheart. You want to have fun tonight? How you doing?
Oye, cielo. ¿Quieres pasártelo bien esta noche?
Or... Or... Or lend me some money. How you doing for cash?
O préstame dinero. ¿Cómo estás de efectivo?
Hi, Karen. How you doing?
Hola, Karen. ¿cómo estás?
How you doing up there, buddy?
¿Cómo estás ahí arriba, amigo?
How you doing today, Charlie?
¿Cómo estás hoy, Charlie?
How you doing today, Joe?
¿Cómo estás hoy, Joe?
Palabra del día
aterrador