How so?

Popularity
500+ learners.
Here things are possible that would elsewhere be impossible! How so?
¡Aquí es posible lo que en otro lugar resulta imposible!
How so, my dear? Oh, just so.
¿Cómo puede ser eso, querida?
Ironic, really. How so?
En realidad, es irónico.
It's amazing how so much can be done with such information.
Es increíble lo mucho que puede hacerse con dicha información.
That's how so many are deceived by the world.
Esa es la manera en que muchos son engañados por el mundo.
You will notice how so many of your youth are taller than your own generation.
Ustedes se darán cuenta como muchos de sus jóvenes son más altos que su propia generación.
Your Dad's a perfect example of that. CORA: How so?
Tu papá es un ejemplo perfecto de eso. CORA: ¿Cómo?
That indicates that she's living a lie. CORA: How so?
Eso indica que ella está viviendo una mentira. CORA: ¿Cómo así?
How so? Because I could use it as a rationalization?
¿Cómo así? ¿Porque yo podría usarla como una racionalización?
But I have turned the situation to our advantage. How so?
Pero di vuelta la situación para nuestro lado. ¿Cómo?
How so is what I will be discussing in today's post.
Cómo así es lo que voy a estar escribiendo hoy.
We were kicked out of the university in 1985. How so?
En 1985 fuimos expulsados de la universidad. ¿Cómo?
How so? Like in that particular situation, for instance?
¿Cómo así? ¿Como por ejemplo, en esa situación en particular?
How so? First, the table consists of matter.
En primer lugar, la mesa se compone de la materia.
It's a huge security risk! How so?
Es un gran riesgo de seguridad! ¿Cómo es eso?
How so? There is no proof of Danny Rand anywhere.
¿Cómo es eso? No hay pruebas de Danny Rand en ningún lugar.
How so? Outside of this, I got a normal life.
Fuera de esto tengo una vida normal.
It's made me who I am. How so?
Me ha hecho quien soy. ¿Cómo?
And the CHFA no longer worries about losing documents. How so?
Perder documentos ya no constituye una preocupación de la CHFA. ¿Cómo ocurre esto?
How so much difference in such a short space of land?
Como tanta diferente en tan corto espacio de terreno?.
Palabra del día
la lana