How much did you pay?

How much did you pay them to say that?
¿Cuánto les pagaste por decir eso?
How much did you pay him to go away?
¿Cuánto le pagaste para que se alejara?
How much did you pay us?
¿Cuánto nos pagaste?
How much did you pay Dickey to follow your husband?
¿Cuánto le pagaste a Dickey por seguir a tu esposo?
How much did you pay my brother for this opportunity?
¿Cuánto le pagarás a mi hermano por esta oportunidad?
How much did you pay for this sofa, Miss Riviera?
¿Cuánto pagó por este sofá, Srta. Riviera?
How much did you pay for that outfit you got?
¿Cuánto has pagado por ese conjunto que llevas puesto?
How much did you pay for what's on it?
¿Cuánto pagaste por lo que hay en ella?
How much did you pay for the labor on this?
¿Cuánto pagaste por mano de obra de esto?
How much did you pay for the car?
¿Cuánto pagaste por el coche?
How much did you pay for this camera?
¿Cuánto pagaste por esta cámara?
How much did you pay to see this scam artist, anyway?
¿Cuánto pagaron por ver a este artista estafador?
How much did you pay for the soldiers?
¿Cuánto pagaste por los soldados?
How much did you pay for those dates?
¿Cuánto pagaste por esas citas?
How much did you pay for the tickets?
¿Cuánto pagaste por las entradas?
How much did you pay for this place?
¿Cuánto pagaste por esta casa?
How much did you pay for that ticket?
¿Cuánto pagó por ese boleto?
How much did you pay for the watch, man?
¿Cuánto pagaste por el reloj?
How much did you pay for your last Helmet?
¿Cuánto pagó por su último casco?
How much did you pay those guys?
¿Cuánto has pagado a esos chicos?
Palabra del día
el bastón de caramelo