How has it been?

How has it been applied during the recent recession?
¿Cómo se ha aplicado esto durante la reciente recesión?
How has it been able to continue for so long?
¿Cómo se ha podido prolongar durante tanto tiempo?
How has it been for you linking agricultural work with the opposition?
¿Cómo ha sido, para usted vincular las labores agrícolas con la oposición?
How has it been balancing home and work?
¿Cómo ha ha equilibrado casa y trabajar?
How has it been to work on new material together after so many years?
¿Cómo ha sido trabajar juntos en nuevo material tras tantos años?
How has it been to get back on track?
¿Qué tal ha sido volver a estar en marcha?
You have already returned to testing. How has it been going?
Ya ha vuelto a hacer test. ¿Cómo han ido?
How has it been preserved to the present day?
¿Cómo se ha conservado hasta nuestros días?
Response Cost: How has it been defined and studied?.
Costo de la respuesta: ¿Cómo se ha definido y estudiado?.
How has it been undertaken and delineated?
¿Cómo ha sido asumido y aplicado?
How has it been working with a champion like Marc Colomer during these months of training?
¿Cómo ha sido trabajar con un campeón como Marc Colomer durante estos meses de entrenamiento?
How has it been so far?
¿Cómo ha sido hasta ahora?
How has it been until now?
¿Cómo ha sido tu experiencia hasta ahora?
How has it been created?
¿Cómo ha sido creada?
How has it been decided upon?
¿Cómo se ha decidido sobre ella?
How has it been implemented?
¿Cómo se ha ido implementado?
How has it been?
¿Cómo ha sido?
How has it been enriched?
Y, ¿cómo se ha enriquecido?
How has it been for centuries.
¿Cómo lo ha sido durante siglos.
How has it been so far?
¿Cómo ha sido su proceso de financiamiento?
Palabra del día
la medianoche