Home Office

Home Office Premium contiene 365 5 licencia para PCs (Recomendado para empresas) e incluye aplicaciones Word, Excel, PowerPoint, Outlook, acceso, Editor si OneNote.
Office 365 Home Premium contains 5 license for PC (Recommended for companies) and includes applications Word, Excel, Power point, Outlook, Access, Publisher si OneNote.
Tu abogado no está trabajando, pero el Home Office sí.
Your solicitor is not working but the Home Office is.
Figura 1: Sala de estar y Home Office. Apartamento: @maxcasabotanica.
Figure 1: Living room and Home Office. Apartment: @maxcasabotanica.
Concretamente, según cifras estimadas por la Home Office, 72.000 al año.
Specifically, according to figures estimated by the Home Office, 72,000 each year.
Y el Home Office ha dado su consentimiento a unos pocos elegidos.
And the Home Office has given consent to a select few.
La manifestación debe llegar a los oídos de la Home Office y Westminster.
The demonstration should reach the ears of the Home Office and Westminster.
¿Qué opinas de las políticas migratorias la Home Office?
What are your opinions on the Home Office's immigration policies?
Era la política del Home Office de llevar a cada detenida esposada.
It was the policy of the Home Office to take every detainee handcuffed.
La Home Office está haciendo una campaña muy grande para promocionarlo.
The Home Office is heading a large campaign to promote the programme.
Pero ella no es una trabajadora independiente, trabaja para la Home Office.
But she is not an independent worker, she is working for the Home Office.
No me sorprendió la respuesta de la Home Office.
I wasn't surprised by the Home Office response.
¿Quién dio comienzo a este tipo de explotaciones, la Home Office o las compañías?
Who started this type of exploitation, the Home Office or the companies?
Registro trimestral del Home Office, regalos, hospitalidad Ministros viajar al extranjero y reuniones.
Quarterly record of Home Office ministers' hospitality, gifts, overseas travel and meetings.
El Home Office puede tomar mucho tiempo en tomar una decisión sobre su solicitud.
The Home Office can take a long time to decide on your claim.
El Home Office decía que no eran menores, pero no había forma de corroborarlo.
The Home Office said they were not minors but there was no way of corroborating it.
En cierta manera, consiste en aprender los mecanismos de la Home Office.
To some extent, it is a question of learning how the Home Office works.
La Home Office no responde a los periodistas, ni siquiera a los de The Guadian u otros.
The Home Office doesn't respond to journalists, even journalists from The Guardian or others.
Esta iniciativa, aprobada por la Home Office, tendrá vigor a partir del 1 de mayo.
This initiative, approved by the Home office, will come into force on the 1st of May.
El sumario esclarece el proceso de cómo se enfocan las detenciones por parte del Home Office.
The summary clarifies the process of how the arrests are approached by the Home Office.
Aunque el informe viene del propio Home Office, se está tratando como una molestia fastidiosa.
Although the report comes from the Home Office themselves, it is being treated like an unwanted nuisance.
Palabra del día
regocijarse