Helo

Popularity
500+ learners.
Helo. I don't expect you to agree to the decision.
Helo, no espero que estés de acuerdo con la decisión
You don't tear off the hand that feeds you, Helo.
No muerdas la mano que te alimenta, Helo.
I don't want Helo and Athena to find out about this.
No quiero que Helo y Athena sepan nada sobre esto.
Helo, I think there's something else that you should know.
Helo, hay algo más que deberías saber.
Helo won't be able to pick us up till dark.
Helo no va a poder recogernos hasta la noche.
Helo, I need to speak with Mr. Ralph.
Hola, necesito hablar con el Sr. Ralph.
There's some things you should know, Helo.
Hay ciertas cosas que debes saber, Helo.
What about Helo and the Chief?
¿Qué hay de Helo y el Jefe?
What do you want from me, Helo?
¿Qué quieres de mi, Helo?
I got a place here, Helo.
Tengo un sitio aquí, Helo.
Let me tell you something, Helo.
Déjame decirte algo, Helo.
Why don't you knock it off, Helo?
¿Por qué no lo dejas, Helo?
Helo, this week many things can happen, let's hope for the best!
Esta semana pueden pasar muchas cosas, ¡esperamos que pase lo mejor!
Helo, I need to talk to you.
Helo, necesito hablar contigo.
Helo. You can do this without me.
Helo— No puedes hacer esto sin mi.
I really appreciate it, Helo, I really do.
De verdad que te lo agradezco, Helo, de verdad.
Do not do this, Helo.
No hagas esto, Helo.
I know it does, Helo.
Sé que lo es, Helo.
I'm going to go find Helo.
Yo voy a buscar a Helo
Helo, there's something else you should know.
Hay algo que debes saber, Helo
Palabra del día
la miel