Hand it over!
- Ejemplos
Hand it over, unless you want to wrestle for it. | Entrégalo, a menos que quieras luchar por ello. |
Hand it over, or do I have to take it? | Dámelo, ¿o tengo que cogerlo yo? |
Hand it over or I'll call a policeman. | Devuélvelo o llamo a un policía. |
Hand it over and you'll be left alone. | Dámelo y te dejaré en paz. |
Hand it over Williamson. But it's mine. | Entrégala Williamson. Pero es la mía. |
Hand it over if you don't want it. | Devuélvelo si no lo quieres. |
Hand it over and the fun will stop. | Entregamelo y la diversión terminará. |
Hand it over to the police. | Entrégala a la policía. |
Ok Hand it over, Now i have to get one | Está bien, detente. Ahora tengo que tener una. |
Hand it over and we'll give you a break. | Dánosla, y te dejaremos ir. |
Hand it over and we'll forget it. | Démelo y olvidaremos el asunto. |
Hand it over to the Dominicans. | Entrégasela a los dominicos. |
No, really. Hand it over. | No, en serio, pásamelo. |
Hand it over to me. | Démelo a mí. No. |
Close. Really close! That was very close. Hand it over now, come on. | Parejo, realmente parejo! Eso fue muy parejo Quieres dármelo ahora? Dámelo, vamos! |
Wanted to meet the next morning and hand it over. | Quería que nos encontráramos a la mañana siguiente y entregarla. |
Then maybe it's time we hand it over to you, darling. | Entonces tal vez es hora de entregarla a ti, querida. |
Finish the work and hand it over to the court office. | Terminemos el trabajo y entrégalo a la oficina del tribunal. |
Yes, the judge ordered Sam to hand it over to me. | Sí, el juez le ordenó a Sam entregármelo a mí. |
And if I don't hand it over, she's gonna crash my wedding. | Y si no lo entrego, va a chocar mi boda. |
