Hablaron sobre asuntos regionales y acontecimientos en la región. | They talked about regional issues and developments in the region. |
Hablaron cierto inglés pero no bastante para una conversación larga. | They spoke some English but not enough for a long conversation. |
Hablaron mal de ustedes, pero no podemos decir quién fue. | They spoke badly of you, but we can't say who it was. |
Hablaron sobre las finanzas y todo fue acordado. | They discussed about the finances and everything was agreed on. |
Hablaron con los chicos y sus historias se sostenían. | They talked to the boys and their stories held up. |
Hablaron sobre incendios forestales, que cada verano vienen aquí. | They talked about the forest fires, which every summer are here. |
Hablaron de la declaración de independencia de un día entero. | They discussed the declaration of independence a whole day. |
Hablaron de tantas cosas y el tiempo se desvanecía. | They spoke of many things, and the years faded away. |
Hablaron con mi mente y lo comprendí todo. | They spoke with my mind and I understood all. |
Hablaron de Su santidad y de Su gloria. | They spoke of His holiness and of His glory. |
Hablaron de tu bondad, de tu atención al detalle. | They spoke of your kindness, your attention to detail. |
Hablaron de una nueva era en el comercio entre las partes involucradas. | They spoke of a new era in trade among the parties involved. |
Hablaron mucho sobre buscar la paz y el equilibrio. | They said a lot about finding peace and balance. |
Hablaron despectivamente de su reputación y trataron de tergiversar su misión. | They besmirched their reputation and attempted to distort their task. |
Hablaron hasta que el sol comenzó a subir. | They talked until the sun began to rise. |
Hablaron los dos organizadores de Jericó 98, Herman Ferguson y Safiyah Bukhari. | The two co-organizers of Jericho 98 spoke: Herman Ferguson and Safiyah Bukhari. |
Hablaron durante dos horas. No oí sobre que. | They talked for two hours, I didn't hear about what. |
Hablaron del país que Vadim había escogido como su nueva patria. | They talked about the country which Vadim had chosen as his home. |
¿Hablaron con algún amigo o alguien de la familia del sospechoso? | You speak with any of the suspect's friends or family? |
Hablaron de votar y participar en el gobierno. | They talked about voting and participating in government. |
