Gracias por todo lo que ha hecho por mí

Gracias por todo lo que ha hecho por mí.
Thank you for all you have done for me.
Gracias por todo lo que ha hecho por mí.
Thank you for all that you've done on my behalf.
Gracias por todo lo que ha hecho por mí.
Thanks for everything you did for me.
Gracias por todo lo que ha hecho por mí esta vez.
Thank you for all the things you did for me this time.
Gracias por todo lo que ha hecho por mí.
Thank you for everything you've done for me
Gracias por todo lo que ha hecho por mí y por todos nosotros.
Thank you for all you've done for me and for all of us.
Gracias por todo lo que ha hecho por mí.
Thank you for everything.
Gracias por todo lo que ha hecho por mí. - Ha sido un placer.
Thank you for everything you have done for me. - It's been my pleasure.
Gracias por todo lo que ha hecho por mí. Se lo agradezco mucho.
Thank you for everything you've done for me. I really appreciate it.
Adiós, Lord Royce, y gracias por todo lo que ha hecho por mí.
Good-bye, Lord Royce, and thank you for all you've done for me.
Es mi forma de darle las gracias por todo lo que ha hecho por mí.
My way of saying thank you for all you've done for me.
Quiero darle las gracias por todo lo que ha hecho por mí.
Padre, I want to thank you for what you did for me.
Señor Kingsley, muchas gracias por todo lo que ha hecho por mí.
Mr.Kingsley, I wish I could ell you how much I appreciate all you have done for me.
Gracias por todo lo que ha hecho por mi familia.
Thank you for everything you have done for my family.
Gracias por todo lo que ha hecho por mi.
Thank you for everything you have done for me.
Muchas gracias por todo lo que ha hecho por mi Tony.
Oh, thank you so much for all you've done for my Tony.
Palabra del día
el acertijo