Geoffrey

Este es mi amigo el Sr. Geoffrey y su mujer.
This is my friend Mr. Geoffrey and his wife.
Participantes: Michelangelo Miccolis, Geoffrey Carey y Nicholas Von Kleist.
Participants: Michelangelo Miccolis, Geoffrey Carey and Nicholas Von Kleist.
¿El nombre Geoffrey Owens significa algo para usted, señor?
Does the name Geoffrey Owens mean anything to you, sir?
Geoffrey will tomar sus maletas a la habitación de invitados.
Geoffrey will take your bags up to the guest room.
No, pero su novio Geoffrey trata de actuar como mi padrastro.
No, but her boyfriend Geoffrey tries to act like my stepdad.
Historia de los Reyes de Bretaña, Geoffrey of Monmouth. Concedido.
History of the Kings of Britain, Geoffrey of Monmouth. Granted.
Geoffrey es un hombre espléndido, te ama con todo su corazón.
Geoffrey is a splendid fellow, loves you with all his heart.
Comentario de experto escrito por: Geoffrey Morrison (hometheater.com) V, Inc.
Expert review by: Geoffrey Morrison (hometheater.com) V, Inc.
Comentario de experto escrito por: Geoffrey Morrison (hometheatermag.com) V, Inc.
Expert review by: Geoffrey Morrison (hometheatermag.com) V, Inc.
¿Por qué no me hablaste de tu coartada, Geoffrey?
Why didn't you tell me about your alibi, Geoffrey?
Geoffrey, ¿por qué no llevas a Paula en la cocina?
Geoffrey, why don't you take paula into the kitchen?
Robert Beverly, Arthur Berger y Geoffrey G. Xie.
Robert Beverly, Arthur Berger, and Geoffrey G. Xie.
No te estás aprovechando de ese pobre hombre, ¿verdad, Geoffrey?
You're not taking advantage of that poor man, are you, Geoffrey?
Fotografía de Saint Germain manifestada en las manos de Geoffrey Ray King.
Photograph of Saint Germain manifested in Geoffrey Ray King's hands.
Mamá, no, no estoy haciendo ningún trabajo adicional de Geoffrey.
Mom, no, I'm not making any extra work for Geoffrey.
Geoffrey, abriste la puerta, pero nunca miraste dentro.
Geoffrey, you opened the door, but you never looked inside.
Eric y Geoffrey han sido amigos desde la guardería.
Eric and Geoffery have been friends since kindergarten.
¿No tienes algo mejor que hacer que molestar a Geoffrey?
Don't you have anything better to do than to annoy Geoffrey?
La venganza es un plato que se sirve frío, Geoffrey.
Revenge is a dish best served cold, Geoffrey.
Lleva este sello a Geoffrey de Monmouth, el genealogista de la corte.
Take this seal to Geoffrey of Monmouth, the court genealogist.
Palabra del día
poco profundo