fue un placer conocerte

Fue un placer conocerte, Agente Mills, y trabajar con usted.
It was a pleasure meeting you, Agent Mills, and working with you.
Fue un placer conocerte, y en serio, quedate el vestido.
It was really nice to meet you, and seriously, keep the dress.
Fue un placer conocerte, y en serio, quedate el vestido.
It was really nice to meet you, and seriously, keep the dress.
Fue un placer conocerte, Daphne Wilder.
Well, it was a pleasure to meet you, Daphne Wilder.
Fue un placer conocerte, me tengo que ir.
It was nice to meet you. I've got to go.
Fue un placer conocerte finalmente, Sr. Magia.
Well, it's a pleasure to finally meet you, Mr. Magic.
Fue un placer conocerte, Olivia.
It was a pleasure to meet you, Olivia.
Fue un placer conocerte, Deandra.
It was a pleasure to meet you, Deandra.
Fue un placer conocerte, Hector.
It was a pleasure to meet you, Hector.
Fue un placer conocerte, Detective.
It was a pleasure to meet you, Detective.
Fue un placer conocerte, jovencita.
It was a delight to meet you, young lady.
Fue un placer conocerte, Danny.
It was really a pleasure to meet you, Danny.
Fue un placer conocerte, pero tenemos negocios.
It was nice meeting you, but We've got some business.
Fue un placer conocerte, y te admiro.
It was nice meeting you, and I admire you.
Fue un placer conocerte, Kelly.
It was a pleasure to meet you, Kelly.
Fue un placer conocerte también.
It was a pleasure to meet you too.
Fue un placer conocerte, Jake. Dave.
And it was very nice to meet you, Jake, Dave.
Fue un placer conocerte, Sue Kallenowski.
It was nice to know you, Sue KaIIenowski.
Fue un placer conocerte, Reggie.
It was a pleasure meeting you, Reggie.
Fue un placer conocerte, Timothy.
It was a pleasure meeting you, Timothy.
Palabra del día
poco profundo