for how long

For how long may I store the product after use?
¿Por cuánto tiempo puedo almacenar el producto después del uso?
For how long can they keep some expectation in the villages?
¿Por cuánto tiempo pueden mantener algo de expectativa en los pueblos?
For how long may hold an ice ball never tried?
¿Por cuánto tiempo puede mantener nunca una bola de hielo probado?
For how long lenders can participate in my project?
¿Los prestamistas cuánto puede participar en mi proyecto?
For how long will this go on in the name of religion?
¿Por cuánto tiempo esto continuara en nombre de la religión?
For how long will my application remain registered in the system?
¿Durante cuánto tiempo queda registrada mi candidatura en el sistema?
For how long are you able to stay in yoga?
¿Durante cuánto tiempo soy capaz de permanecer en yoga?
For how long do students get access to ARTNATOMYA?
¿Por cuánto tiempo los estudiantes tienen acceso a ARTNATOMYA?
For how long did he put his kingdom on display (Esther 1:4)?
¿Durante cuantos días puso en exhibición su reino (Ester 1:4)?
For how long is my trade covered by dealCancellation?
¿Durante cuánto tiempo mi operación está cubierta por dealCancellation?
For how long is a person able to spread pediculosis?
¿Durante cuánto tiempo puede una persona infectada contagiar la pediculosis?
For how long? Erm... Are you sure that's a good idea?
¿Por cuánto tiempo? ¿Estás seguro de que es una buena idea?
For how long should be a financial plan?
¿Por cuánto tiempo debe ser un plan financiero?
For how long will it require to see results?
¿Durante cuánto tiempo se requerirá para ver resultados?
For how long has incontinence been a problem?
¿Durante cuánto tiempo ha sido la incontinencia un problema?
For how long do you intend to live as a puppet of the Norons?
¿Cuánto tiempo piensas vivir como una marioneta de los Noron?
For how long can you keep the can in the air?
¿Cuánto tiempo puedes mantener el bote en el aire?
Question - For how long are you between us?
Pregunta - ¿Desde hace cúanto tiempo están entre nosotros?
For how long will Western troops have to remain there?
¿Durante cuánto tiempo tendrán que permanecer tropas occidentales allí?
For how long do we store information on you?
¿Por cuánto tiempo almacenamos la información sobre usted?
Palabra del día
la almeja