Euskera

Popularity
500+ learners.
Model B: Equal proportion between Euskera (Basque language) and Spanish.
Modelo B: Igual proporción de Euskera (lengua vasca) y Español.
The guided visits are available in Spanish, Euskera and English.
Las visitas guiadas se realizan en español, euskera e inglés.
During this time he publishes various articles referring to Euskera.
Durante ese tiempo publica algunos artículos referentes al euskera.
Asistentes Virtuales collaborates with Eleka in online translation projects of Euskera.
Asistentes Virtuales colabora con Eleka en proyectos de traducción online de Euskera.
A name that sounds good to us in Euskera.
Un nombre que nos sonaba muy bien en euskera.
Talk in Euskera. We haven't heard you yet.
Dale ahí en euskera, que todavía no te hemos escuchado.
The text was distributed in Castellano, Catalan and Euskera.
El texto de la declaración se distribuyó en castellano, catalán y euskera.
Euskera or Basque language, the oldest language in Europe.
El euskera, la lengua más antigua de Europa.
It is available in Spanish, Euskera, English and French.
Está disponible en cuatro idiomas: castellano, euskera, inglés y francés.
So considered, Euskera is the oldest language in Europe.
Bajo este concepto el euskera es la lengua más antigua de Europa.
All these possibilities for consultation have been made in Spanish and Euskera.
Todas estas posibilidades de consulta las hemos planteado en castellano y en euskera.
The use of Basque/Euskera by the Administration of the C.F.
El uso del vascuence o euskera por parte de la Administración de la C.F.
The festivities of the Euskera, in Saint-Pée-south-Nivelle are a sample of participation.
La Fiesta del Euskara, en Saint-Pée-sur-Nivelle es una muestra de este sentido participativo.
Available in Spanish, Euskera and English.
En castellano, euskera e inglés.
Available in Spanish and Euskera.
En castellano y euskera.
Euskera is the oldest living language in Europe.
El euskera, el idioma de los vascos, es la lengua viva más antigua de Europa.
Euskera, Spanish and English.
Euskara, castellano e inglés.
No shortage of dancers, los flashes, authorities and some verses in Euskera devoted to Daguerre.
No faltaron los dantzaris, los flashes, las autoridades y unos bertsos en euskera dedicados a Daguerre.
It has its own language, Euskera, which is the only non-Romance language of the peninsula.
Su lengua propia, el euskera, es la única lengua no románica de la península.
The Municipal Euskaltegi is a public entity which teaches the Basque language (Euskera) at all levels.
El Euskaltegi Municipal es un centro público que proporciona enseñanza de la lengua vasca (euskera) a todos los niveles.
Palabra del día
salir del cascarón