El Niño and La Niña

What's the difference between El Niño and La Niña?
¿Cuál es la diferencia entre El Niño y La Niña?
The most well-known examples are El Niño and La Niña situations.
Los ejemplos más conocidos son El Niño y La Niña.
Further, El Niño and La Niña are not opposites.
Además, El Niño y La Niña no son opuestos.
El Niño and La Niña are recurring phenomena which will eventually affect us again.
El Niño y La Niña son fenómenos recurrentes que eventualmente nos volverán a afectar.
In addition, it is exposed to climatic events such as El Niño and La Niña.
Además, el país también está expuesto a fenómenos climáticos como El Niño y La Niña.
Natural phenomena like El Niño and La Niña have had a lasting impact on human life.
Fenómenos naturales como El Niño y La Niña han tenido consecuencias duraderas para la vida humana.
One Party has set up a presidential task force on El Niño and La Niña.
Una Parte ha establecido un grupo de trabajo presidencial acerca de los fenómenos de El Niño y La Niña.
El Niño and La Niña: Tracing the Dance of Ocean and Atmosphere (The National Academies)
El Niño y La Niña: El estudio de las relaciones del océano y la atmósfera (The National Academies)
Hydro-meteorological effects of recurring episodes of El Niño and La Niña threaten further problems in the future.
Los efectos hidrológicos y meteorológicos de los reiterados episodios de El Niño y La Niña nos amenaza con mayores problemas en el futuro.
Simply click on Chapter 3.7 - Ocean Mode: El Niño and La Niña.
Simplemente seleccione el Capítulo 3.7 - Ocean Mode: El Niño and La Niña [Modo Oceánico: El Niño y La Niña]
Ultimately, participating countries will benefit from more accurate climate forecasts, particularly regarding El Niño and La Niña events.
A la larga, los países participantes se beneficiarán de predicciones climáticas más puntuales en particular eventos como El Niño y La Niña.
The authors warn that climate forecasts are more accurate during El Niño and La Niña events.
Los autores advierten que las previsiones climáticas son particularmente útiles en años en que ocurren eventos del Niño o de La Niña.
Recently, though, they've been working their way back to a regime when El Niño and La Niña are more equally weighted.
Recientemente, sin embargo, han estado construyendo su camino de regreso a un régimen cuando El Niño y La Niña se ponderan más igualmente.
This helps to refine predictions of El Niño and La Niña events, which have profound effects on Pacific SIDS.
Esto ayuda a afinar las predicciones de los eventos de El Niño y La Niña, que tienen profundos efectos en las islas del Pacífico.
Certainly, it has been found that phenomenon such as El Niño and La Niña tend to influence the hurricane season between June and October.
Ciertamente se ha descubierto que fenómeno como El Niño y la Niña tienden a afectar los huracanes entre Junio y Octubre.
One indication to recognize this fact is the almost-null fluctuations of El Niño and La Niña occurrences by means of the Global Warming.
Una indicación para reconocer este hecho son las casi nulas fluctuaciones de El Niño y La Niña que pudieran atribuirse al Calentamiento Global.
The HCS is also the region where the effects of El Niño and La Niña events are most notable.
El sistema de la corriente de Humboldt es también la región donde los efectos de los eventos de El Niño y La Niña son más notables.
El Niño and La Niña are natural oscillations of the ocean-atmosphere system in the tropical Pacific that have important consequences for weather around the globe.
El Niño y La Niña son oscilaciones naturales del sistema océano-atmósfera en el Pacífico tropical que tienen importantes consecuencias en el clima alrededor del globo.
El Niño and La Niña are natural oscillations of the ocean-atmosphere system in the tropical Pacific that have important consequences for weather around the globe.
El Niño y La Niña son oscilaciones naturales del sistema océano-atmósfera en el Pacífico tropical que tienen importantes consecuencias en el tiempo alrededor del globo.
Two recurrent weather phenomenons affecting the climate of South America - and world's climate - are El Niño and La Niña.
Existen dos fenómenos meteorológicos recurrentes que afectan no solamente el clima de America del Sur sino del mundo en general: El Niño y La Niña.
Palabra del día
la garra