Eddie

El subcomité está presidido por el Senador Eddie Lucio Jr.
The subcommittee is chaired by Senator Eddie Lucio Jr.
Es también donde Eddie aprende a perdonar a su padre.
It is also where Eddie learns to forgive his father.
Bleu también tuvo papeles en Malcolm & Eddie, como Nick Elderby.
Bleu also had roles in Malcolm & Eddie, as Nick Elderby.
De acuerdo, el dolor debería terminar en un minuto, Eddie.
Okay, the pain should be over in a minute, Eddie.
Esto no es solo por lo que hizo contigo, Eddie.
This isn't just about what he did with you, Eddie.
Eddie está orgulloso del aserradero que él y Johnny construyeron.
Eddie is proud of the mill that he and Johnny built.
El Senado también aprobó la SB 316 del Senador Eddie Lucio.
The Senate also passed SB 316 by Senator Eddie Lucio.
Este Gwen permitido robar la motocicleta Eddie y escapar.
This allowed Gwen to steal the motorcycle Eddie and escape.
Y Eddie dijo que no me daría ni un anillo.
And Eddie said he wouldn't even give me a ring.
¿La idea de estar con Eddie te hace feliz?
Does the idea of being with Eddie make you happy?
Su nombre es Eddie, y le hice una promesa.
His name is Eddie, and I made him a promise.
¿Quién crees que Eddie realmente quiere salir de aquí?
Who do you think Eddie really wants out of here?
Eddie Alfaro actualmente vive y trabaja en Inwood, Long Island, NY.
Eddie Alfaro currently lives and works in Inwood, Long Island, NY.
Andrea, por favor dime que no viste a Eddie hoy.
Andrea, please tell me that you did not see Eddie today.
Eddie Murphy aún a comentar públicamente sobre el asunto.
Eddie Murphy has yet to comment publicly on the matter.
Eddie llegó a la puerta y tuvo que tomar aliento.
Eddie reached the gate and had to catch his breath.
Para Eddie Beefting, el Dakar 2009 será todo un descubrimiento.
For Eddie Beefting, the 2009 Dakar 2009 will be a discovery.
¿Sabes lo que yo podría hacer con algo así, Eddie?
You know what I could do with something like that, Eddie?
Tú y Eddie han estado separados durante mucho tiempo, ¿verdad?
You and Eddie have been estranged for a long time, right?
Eddie, hasta ahora este hotel siempre ha sido acerca de usted.
Eddie, up until now this hotel has always been about you.
Palabra del día
el coco