La descripción de los disquetes se publicó como documento ESA/P/WP.166. | The description of the diskettes was published as document ESA/P/WP.166. |
Miguel Canela Marqués (Directorado de Observación de la Tierra, ESA) | Miguel Canela Marqués (Directorate of Earth Observation, ESA) |
Se reforzó la cooperación con la Comisión Europea y la ESA. | Cooperation was strengthened with the European Commission and ESA. |
¿Cómo sabrá mi médico si estoy respondiendo al ESA? | How will my doctor know if i am responding to eSa? |
Los gastos de viaje y alojamiento son proporcionados por la ESA. | Travel expenses and accommodation are provided by ESA. |
¿Qué dice el Sínodo sobre los jóvenes en ESA? | What does the Synod say about youth at ESA? |
Proyecto de manual de estadísticas del comercio internacional de servicios (PROV/ST/ESA/STAT/SER.M86) | Draft manual on statistics of international trade in services (PROV/ST/ESA/STAT/SER.M86) |
Posteriormente se zambulló en el Sol. (Cortesía ESA/NASA) | It eventually plunged into the Sun. (Courtesy ESA/NASA) |
Actualmente es profesor en Paris Val de Seine Architectural School y ESA. | He currently teaches at Paris Val de Seine Architectural School and ESA. |
Por ESA y Foster + Partners. Base Lunar con impresión 3D. | By ESA and Foster + Partners. Lunar base made with 3D printing. |
MORAL No tenías permiso para ESA clase de protesta. | MORAL You didn't have a permit for THAT kind of protest. |
Inicie ESA Management Console (localizada dentro de Herramientas administrativas). | Launch the ESA Management Console (found under Administrative Tools). |
La darbepoetina es un ejemplo de un ESA de acción prolongada. ■ | Darbepoetin is an example of a long-lasting ESA. ■ |
Crédito para la imagen del Hubble: NASA y ESA. | Credit for Hubble Image: NASA and ESA. |
Carl Walker es escritor y editor de la ESA, con sede en ESTEC. | Carl Walker is ESA's corporate writer and editor, based at ESTEC. |
LaEuropean Space Agency (ESA)w6es el portal hacia el espacio. | TheEuropean Space Agency (ESA)w6is Europe's gateway to space. |
EFDA-JET y ESA son miembros del EIROforumw6, el editor de Science in School. | EFDA-JET and ESA are members of EIROforumw6, the publisher of Science in School. |
¿Cuáles son las excepciones bajo la ESA? | What are the exceptions under the ESA? |
No, lo que queremos decir es que ESA política no sirve. | No, what we mean is that THAT politics serves no purpose. |
Todas las reuniones se celebraron en la Sede de la ESA en París. | All the meetings were held at ESA headquarters in Paris. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!