EC
- Ejemplos
This Treaty has been part of the EC since 1957. | Este Tratado ha formado parte de la CE desde 1957. |
The EC reiterated their wish to avoid a separate account. | La CE reiter su deseo de evitar una cuenta separada. |
Medi-Cal and Family PACT cover the cost the EC product. | Medi-Cal y Family PACT cubren el costo del producto EC. |
This enzyme was formerly listed as EC 1.1.1.68 and 1.1.99.15. | Esta enzima fue listada antes como EC 1.1.1.68 y 1.1.99.15. |
The EC will allocate 4.000 million for research in Agriculture. | La CE destinará 4.000 millones para investigación en Agricultura. |
Those provisions are laid down in Regulation (EC) No 882/2004. | Esas disposiciones se establecen en el Reglamento (CE) no 882/2004. |
Regulation (EC) No 1829/2003 on genetically modified food and feed | Reglamento (CE) no 1829/2003 sobre alimentos y piensos modificados genéticamente |
The reference to Yugoslavia in Decision 2003/17/EC should be deleted. | La referencia a Yugoslavia en la Decisión 2003/17/CE debe suprimirse. |
Cf. also the corresponding provisions of Regulation (EC) No 45/2001. | Véanse también las correspondientes disposiciones del Reglamento (CE) no 45/2001. |
Those regulations have been replaced by Regulation (EC) No 1234/2007. | Dichos Reglamentos han sido sustituidos por el Reglamento (CE) no 1234/2007. |
This number is indicated in the column entitled “EC No”. | Este número se indica en la columna titulada “No CE”. |
Decision 2001/224/EC authorised the exemptions until the end of 2006. | La Decisión 2001/224/CE autorizó las exenciones hasta finales de 2006. |
Garvey EC l' has made, He returned to his family. | Garvey CE l' ha hecho, Regresó a su familia. |
The EC was not a complaining party in this case. | La CE no era una parte demandante en este caso. |
Regulation (EC) No 515/97 provides for the processing of data. | El Reglamento (CE) no 515/97 contempla el tratamiento de datos. |
The enzyme is induced by metals, particularly cobalt. EC 1.14.99.3. | La enzima es inducida por metales, particularmente el cobalto. EC 1.14.99.3. |
Decision 2001/839/EC should be replaced in the interests of clarity. | La Decisión 2001/839/CE debe sustituirse en aras de la claridad. |
Regulation (EC) No 1717/2006 [5] establishes an instrument for stability. | El Reglamento (CE) no 1717/2006 [5] establece un instrumento de estabilidad. |
The legal basis for the enforcement of Regulation (EC) No. | El fundamento jurídico de la aplicación del Reglamento (CE) No. |
Total number of vehicles subject to Regulation (EC) No 561/2006: | Número total de vehículos sujetos al Reglamento (CE) no 561/2006 |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!