Don't push your luck.

Don't push your luck Kate, just go and get your things.
No tientes a la suerte Kate, solo ve y consigue tus cosas.
Don't push your luck, Mr. Brown.
No juegue con su suerte, Sr. Brown.
Don't push your luck, Jack.
No tientes a tu suerte, Jack.
Don't push your luck, buddy.
No presiones tu suerte, amigo.
Don't push your luck, Jack.
No abuses de tu suerte, Jack.
Don't push your luck, friend.
No presione su suerte, amigo.
Don't push your luck, boy.
No tientes a tu suerte, muchacho.
Don't push your luck, Henderson.
No juegues con tu suerte, Henderson.
Don't push your luck, mate.
No tientes a la suerte, amigo.
Don't push your luck, gentlemen.
No tienten su suerte, caballeros.
Don't push your luck.
No presiones tu suerte.
Don't push your luck.
No presiones a tu suerte.
Don't push your luck.
No presione su suerte.
Don't push your luck.
No presione a su suerte.
Don't push your luck.
No tientes a tu suerte.
Don't push your luck.
No te jactes de tu suerte.
Don't push your luck.
No desafíes tu suerte.
What about nieces and nephews? Don't push your luck!
¿Qué hay de las sobrinas y los sobrinos? ¡No tientes tu suerte!
Don't push your luck.
No abuses de tu suerte.
Don't push your luck, Eli.
No te pases de listo, Eli.
Palabra del día
oculto