does it fit

How well does it fit the band's music and lyrics?
¿Cuán bien encaja con la música y letras del combo?
How does it fit in different rooms and spaces?
¿Cómo encaja en diferentes espacios y habitaciones?
And importantly too: Are the aesthetic aspects right, does it fit into the overall picture?
Y muy importante: Son correctos los aspectos estéticos, encaja en el cuadro general?
But first things first.If you have completed your design, does it fit within your budget?
Pero lo primero es first.If que haya completado su diseño, encaja dentro de su presupuesto?
What is the Kalapa Governance model based on, and how does it fit into the big picture of our mandala?
¿En qué se basa el modelo de Gobierno Kalapa, y cómo encaja en el panorama de nuestra mandala?
How does the essay relate to other things you have read--that is, how does it fit in the historical literature?
¿Cómo se relaciona el ensayo a otras cosas que UD ha leído - es decir, cómo encaja en la literatura histórica?
How does it fit in after we finish the whole story about what they did and we are talking about the rewards and the accomplishments of pinchas?
¿Cómo encaja en el después de terminar la historia completa sobre lo que hicieron y estamos hablando de las recompensas y los logros de Pinchas?
You do not really know what controls the emotions, the brain is very complicated and it is said that man has a soul, where does it fit?
No se sabe muy bien lo que controla las emociones, el cerebro es muy complejo y se dice que el hombre tiene un alma, ¿dónde encaja?
Does it fit with the lyrical content on the album?
¿Encaja con el contenido de las letras del álbum?
Does it fit with your goals for your child?
¿Encaja con los objetivos que usted tiene para su hijo?
Does it fit properly in your hands?
¿Se ajusta adecuadamente en sus manos?
Does it fit with the rest of the proposed topics in the journal?
¿Es coherente con el resto de los temas propuestos para la publicación?
Does it fit better than the other outfit?
¿Está mejor que el otro traje?
Does it fit with the rest of your platform?
¿Encaja el producto en tu plataforma?
Does it fit in the garage?
¿Encaja en el garaje?
Does it fit with your music?
¿Encaja con vuestra música?
Does it fit in with my life?
¿Concuerda con mi vida?
Does it fit into the torah's definition of good or not good?
¿Se ajusta a la definición de la Torá de la buena o no buena?
Does it fit with other Scripture references?
¿Encaja esto con otras referencias bíblicas?
Does it fit with the many other inspired accounts of the time element involved?
¿Se ajusta con las muchas otras historias inspiradas sucedidas alrededor del mismo tiempo?
Palabra del día
disfrazarse