Do you know him?

Do you know him from your previous life?
¿Le conoces de tu anterior vida?
Forgive me, gentlemen. That man with a beard. Do you know him?
Disculpe, Maitland, el hombre de la barba... ¿le conoce?
Do you know him the way you know judge fincher?
¿Del mismo modo que conoce al juez Fincher?
His name is Alan Watts, Do you know him?
Se llama Alan Watts, ¿lo conoces?
Do you know him, yes or no?
¿Lo conoces, sí o no?
A guy called "Starchy"... Do you know him?
Un tipo al que llaman "Féculas", ¿lo conoces?
Oh, I'm Terry's fiancee, Do you know him?
Es que soy la novia de Terry, ¿le conoces?
Do you know him and his gang?
¿Conoces a él o a su pandilla?
Do you know him to be a reasonable man?
¿Le considera usted un hombre razonable?
This guy Sparks. Do you know him?
A ese tipo Sparks, ¿lo conoces?
Do you know him and take any responsibility?
¿Usted lo conoce y asume la responsabilidad? Sí, sí...
Do you know him? Never seen him before in my life.
No le he visto en mi vida.
He's my friend. Do you know him?
Es mi amigo, ¿le conoces?
Do you know him well enough to form that opinion? .
¿Ya lo conoce lo suficiente para formar esa opinión?
Do you know him? No, but Sid told me all about him.
No, pero Sid me contó sobre él.
Do you know him? I've met him once or twice.
Le he visto una o dos veces.
I'm... I'm supposed to meet a Mikhail here. Do you know him?
Se supone que tenía que reunirme con Mikhail aquí. ¿Lo conoces?
Do you know him or not?
¿Lo conoces o no?
Don't wind me up. Do you know him or not?
No me esquives. lo conoces o no?
Do you know him pretty well?
¿Lo conoces bastante bien?
Palabra del día
el portero