Dickens

Esta es la segunda referencia a Dickens en la serie.
This is the second reference to Dickens in the series.
Los pobres son para Dickens, nadie está interesado en eso.
The poor is for Dickens, nobody is interested in that.
Apartamento amueblado 1 dormitorio Rue Charles Dickens, París 16°
Apartment furnished 1 bedroom Rue Charles Dickens, Paris 16°
Libro/guion escrito por Lionel Bart, Vernon Harris y Charles Dickens.
Screenplay written by Charles Dickens, Vernon Harris and Lionel Bart.
Dickens retrata una fuerte división entre las clases sociales de Londres.
Dickens portrays a strong division between the social classes of London.
Guión escrito por Charles Dickens, Todd Berger y Peyo.
Screenplay written by Charles Dickens, Todd Berger and Peyo.
Hay una raqueta de badminton que perteneció a Charles Dickens.
There's a badminton racket that belonged to Charles Dickens.
Sin embargo, Charles Dickens ha dado a estas vacaciones un nuevo giro.
However, Charles Dickens has given this holiday a new twist.
Dickens no estaba seguro exactamente de la identidad del Espíritu.
Dickens wasn't sure exactly the identity of the Spirit.
Hasta Charles Dickens solía ir cuando se encontraba en Boston.
Even Charles Dickens would attend whenever he was in Boston.
Una historia de dos ciudades que Dickens no relataría.
A tale of two cities that Dickens wouldn't relate.
Mi autor favorito, sin embargo, es, y siempre ha sido, Dickens.
My favorite author, however, is, and always has been, Dickens.
¡Este hecho consagra a Dickens como el nuevo padre de Europa!
This consecrates Dickens as the new father of Europe!
Charles Dickens empezó pegando etiquetas en las botellas ennegrecidos.
Charles Dickens began pasting labels on blackened bottles.
Entre sus visitantes estuvieron Mark Twain, Charles Dickens y Abraham Lincoln.
Visitors included Mark Twain, Charles Dickens and Abraham Lincoln.
Escrito por Charles Dickens Narrado por Kyle M.
Written by Charles Dickens Narrated by Kyle M.
Modelo maestro original fue esculpida por Tom Dickens.
Original master model was sculpted by Tom Dickens.
En febrero de 1856, Collins visitó a Dickens en París.
In February 1856, Collins visited Dickens in Paris.
Es una cita de uno de los héroes de Dickens.
Is a quote taken from one of the heroes of Dickens.
Encuentra analogías y diferencias entre su obra y la de Dickens.
Find analogies and differences between his work and Dickens'.
Palabra del día
el regalo