Día de los Reyes Magos

¡Feliz Día de los Reyes Magos! - Gracias, mamá. Igualmente.
Happy Epiphany! - Thank you, Mom. The same to you.
La Epifanía o Día de los Reyes Magos es conmemorada el doceavo día después de Navidad.
The Epiphany, or Three Kings Day, is commemorated the twelfth day after Christmas.
Feliz Día de los Reyes Magos!
Happy Day of the Tres Reyes magos!
Aquí, en la República Dominicana, hay muchas tradiciones que coinciden con el Día de los Reyes Magos.
Here, in the Dominican Republic, there are many traditions that go along with Three Kings Day.
La comunidad hispana de los Estados Unidos está celebrando cada vez con más entusiasmo el Día de los Reyes Magos.
Evidence is mounting that Hispanics in the United States increasingly are observing Three Kings Day.
Para celebrar la temporada navideña ellos tuvieron una posada comunitaria y un evento del Día de los Reyes Magos.
To celebrate the Holiday season, they had a community posada and a special event for the Day of Three Wise Men.
La celebración, el 6 de enero, también se conoce como el Día de los Reyes Magos o la Fiesta de la Epifanía.
The holiday, on January 6, is also known as Three Kings Day or the Feast of the Epiphany.
La mañana siguiente, Día de los Reyes Magos, ellos despiertan para ver qué regalos les dejaron Gaspar, Melchor y Baltasar.
Early the next morning, they awake to see what gifts the Three Kings, Gaspar, Melchor, and Baltazar, have left them.
Epifanía también se llama al Día de los Reyes Magos en Barcelona y es cuando los niños reciben sus regalos de los Reyes.
Epiphany is also called Three Kings Day in Barcelona and it is when the children receive their presents from the Kings.
Cerca de 400 personas, la mayoría Latinos, se reunieron para el 8vo desfile anual del Día de los Reyes Magos y la celebración el día Sábado.
About 400 people, most of them Latino, showed up for the 8th annual Three Kings Day parade and celebration Saturday.
Día de los Reyes Magos – ¡Completa la temporada navideña con una gran variedad de actividades y eventos especiales durante esta despedida festiva!
Three Kings Day (Día de los Reyes Magos)–Cap off the Christmas season with a host of special activities and events in this festive farewell!
El programa será en Noche Buena – el 24 de diciembre, el 26 de diciembre y el Día de los Reyes Magos – el 6 de enero.
The program is scheduled for Christmas Eve, 24 December, 26 December, and for Epiphany, 6 January 2009.
Según la tradición, si recibes la visita de un familiar o amigo el Día de los Reyes Magos, se supone que le devuelvas la visita ocho días después.
According to tradition, if you receive a visit from a relative or friend on Three Kings' Day, you are supposed to return the visit eight days later.
Se realiza el 5 de enero, como antesala al 6 de enero que es la fecha en que se festeja todos los años el Día de los Reyes Magos.
It takes place on January 5, as a prelude to January 6 is the date that is celebrated every year on the Day of the Three Kings.
La leyenda de La Vieja Belén aún persiste en la memoria de muchos dominicanos, aunque la tradición de ofrecer regalos después de la Epifanía o el Día de los Reyes Magos está siendo olvidada.
The legend of La Vieja Belén still persists in the memory of many Dominicans, although the tradition of offering gifts after the Epiphany or Three Kings Day is being forgotten.
Corriente Martiana inició una campaña nacional e internacional para recoger juguetes y ropa y distribuirlos entre los niños más necesitados en el Día de los Reyes Magos, el 6 de enero del 2000.
Corriente Martiana initiated a national and international campaign to collect toys and clothing and distribute them to the neediest children on the Day of the Three Wise Men which is traditionally January 6.
Día de los Reyes Magos, también conocido como la Epifanía, es un feriado que tiene tanta importancia como la Navidad en la República Dominicana, con niños que reciben regalos y adultos que tienen tiempo libre para celebrar.
Three Kings Day, also known as the Epiphany, is a holiday that carries as much importance as Christmas in the Dominican Republic, with children receiving gifts and adults getting time off to celebrate.
La Vieja Belén trae esperanza a numerosos niños, quienes por alguna razón (principalmente monetaria) no recibieron juguetes y otros obsequios en el Día de los Reyes Magos, aunque sus regalos son simples porque no tiene dinero y es demasiado mayor para cargar juguetes pesados.
La Vieja Belén brought hope to numerous children, who for some reason (mainly monetary) did not receive toys and other gifts on Three Kings Day, even though her gifts are simple because she has no money and she is too old to carry heavy toys.
El Día de los Reyes Magos se conmemora el 6 de Enero y es una fecha muy esperada por los más pequeños de la Familia ya que se acostumbra que los Tres Reyes del Oriente: Melchor, Gaspar y Baltazar dejen regalos a los niños en sus casas.
The Three Wise Men Day is commemorated on January 6 and is a long awaited date for the youngest of the Family since it is customary that the Three Kings of the East: Melchor, Gaspar and Baltazar leave gifts for the children in their homes.
Feliz Día de los Reyes Magos. Disfruta el día.
Happy Three Kings' Day. Enjoy the day.
Palabra del día
el coco