Comisión Nacional de Energía Atómica
- Ejemplos
Miembro del Directorio de la Comisión Nacional de Energía Atómica, 1994 a 1997. | Member of the Board of the Argentina's National Atomic Energy Commission, 1994 to 1997. |
Comisión Nacional de Energía Atómica Av. Gral Paz y Constituyentes, San Martín, Pcia. de Buenos Aires, Argentina. | Gral Paz y Constituyentes, San Martín, Pcia. de Buenos Aires, Argentina. |
El AGE es una instalación operada por la Comisión Nacional de Energía Atómica (CNEA) que es el Organismo Gestionador. | AGE is a facility operated by National Atomic Energy Commission (CNEA) that is the Radioactive Waste Management Responsible Organization. |
TM Convenio Marco de Prestación de Servicios entre la Comisión Nacional de Energía Atómica y la Universidad Nacional de San Martín. | TM Frame Service Agreement between the National Commission of Atomic Energy and the National University of San Martín. |
Trabajó 40 años en la Comisión Nacional de Energía Atómica de Argentina en el desarrollo de tecnología de combustibles nucleares. | He worked in the CNEA for 40 years in the development of nuclear fuel technology. |
Néstor Gaggioli, científico de la Comisión Nacional de Energía Atómica y del Conicet, concuerda con que el alejamiento de Levato fue correcto. | Néstor Gaggioli, a scientist from the Atomic Energy Commission and Conicet, agrees that Levato was right to resign. |
Author: Comisión Nacional de Energía Atómica; | Author: Flores Herrera, Freddy Patricio; |
Sin embargo, la empresa estatal minera, junto a la Comisión Nacional de Energía Atómica, la llevan adelante desde 2007. | However, the state mining company, together with the National Atomic Energy Commission (CNEA), has been working on the project since 2007. |
La Comisión Nacional de Energía Atómica (CNEA) es responsable de la gestión del CG y de los desechos radiactivos generados en territorio nacional. | The National Atomic Energy Commission (CNEA) is responsible for the management of spent fuel and radioactive waste generated in the national territory. |
El Ministerio de Salud y Acción Social de Argentina, la Comisión Nacional de Energía Atómica y la OPS patrocinaron un curso internacional sobre emergencias de radiación ionizante. | The Argentine Ministry of Health, the National Atomic Energy Commission and PAHO sponsored an international course on ionizing radiation emergencies. |
Finalmente, participó de una disertación sobre energía nuclear y no proliferación organizada por la Comisión Nacional de Energía Atómica y el Consejo Argentino para las Relaciones Internacionales (CARI). | Finally, he gave a talk at the Argentine Council of International Relations, co-organized with the National Atomic Energy Commission. |
La búsqueda de un mayor desarrollo eólico comenzó en 1981, cuando INVAP fabricó e instaló estaciones medidoras robotizadas diseñadas por la Comisión Nacional de Energía Atómica (CNEA). | INVAP has started work in this field in 1981, when robotized measurement stations where designed and installed for the Argentine Atomic Energy Authority (CNEA). |
Desde la creación de la Comisión Nacional de Energía Atómica (CNEA), Argentina ha demostrado su capacidad de ser protagonista y líder en las múltiples aplicaciones de la energía nuclear. | Since the creation of the National Atomic Energy Commission (CNEA), Argentina has demonstrated its capacity to be a protagonist and leader in the multiple applications of nuclear energy. |
Este estudio lo lleva a cabo el Hospital Municipal de Oncología Pedro Roffo, de la Ciudad de Buenos Aires en colaboración con la Comisión Nacional de Energía Atómica (CNEA). | This study is being carried on by the Pedro Roffo Oncology Hospital, from the city of Buenos Aires, in collaboration with the Argentine Atomic Energy Commission (CNEA). |
Los usos y aplicaciones de la energía nuclear vienen desarrollándose en la Argentina desde 1950, año en que se creó la Comisión Nacional de Energía Atómica (CNEA). | Since its creation in 1950, the National Atomic Energy Commission (CNEA) of the Argentine Republic has worked in the development of applications for the pacific use of nuclear energy. |
Este descubrimiento abre una nueva era para la observación del Universo: ha nacido la astronomía de rayos cósmicos, resaltó Alberto Etchegoyen, quien desde la Comisión Nacional de Energía Atómica lidera el proyecto en la Argentina. | This discovery opens a new era for observing the Universe: born cosmic ray astronomy, noted Alberto Etchegoyen, who from the National Atomic Energy Commission leads the project in Argentina. |
Todas las actividades nucleares que se llevaron a cabo en el país hasta el año 1994 fueron controladas por la Comisión Nacional de Energía Atómica (CNEA), a través de su rama Regulatoria: la Gerencia de Asuntos Regulatorios. | All nuclear activities developed in the country until 1994 were controlled by the National Atomic Energy Commission (CNEA) through its regulatory branch. |
El Reactor de Potencia RP-10 fue diseñado y construido para el Instituto Peruano de Energía Nuclear (IPEN) por la Comisión Nacional de Energía Atómica (CNEA) de la Argentina, con la participación de INVAP. | The RP-10 power reactor was designed and constructedfor the Peruvian Institute of Nuclear Energy (IPEN) by the Argentine Atomic Energy Commission (CNEA), with collaboration of INVAP. |
Incluso intentó convencer a su hermano, un físico que trabajaba en la Comisión Nacional de Energía Atómica (CNEA), y a su cuñada, matemática, de abandonar el país, pero no quisieron. | Alvarez also tried to convince his brother, a physicist working at the National Atomic Energy Commission and his sister-in-law, a mathematician, to leave the country, but they didn't want to go. |
El primer reactor del Instituto Peruano de Energía Nuclear (IPEN) fue el Reactor de Potencia RP-0, diseñado y construido por la Comisión Nacional de Energía Atómica (CNEA) de la Argentina, con la participación de INVAP. | The first reactor of Peruvian Instituteof Nuclear Energy (IPEN) was the Power Reactor RP-0, designed and constructed by the Argentine Atomic Energy Commission (CNEA) in collaboration with INVAP. |
