Cologne has a significant amount of rainfall during the year. | Colonia tiene una cantidad significativa de lluvia durante el año. |
The distance between Cologne and Paris is 402 km. | La distancia entre Colonia y París es de 402 km. |
The same criteria must apply in Paris, Brussels and Cologne. | Los mismos criterios deben aplicarse en París, Bruselas y Colonia. |
Minimum temperatures in the months 1 - 12 (Cologne) | Las temperaturas mínimas en los meses 1 - 12 (Colonia) |
KriskaDECOR has participated at IMM Cologne with a great success. | KriskaDECOR ha participado en IMM Colonia, con un gran éxito. |
Stefano De Luigi (Cologne, 1964) is a professional photographer since 1988. | Stefano De Luigi (Colonia, 1964) es un fotógrafo profesional desde 1988. |
Maximum temperatures in the months 1 - 12 (Cologne) | Las temperaturas máximas en los meses 1 - 12 (Colonia) |
In the old town of Cologne, dressed for the occasion. | En el casco antiguo de Colonia, vestida para la ocasión. |
The M40 fought in the battle for Cologne in 1945. | El M40 luchó en la batalla por Colonia en 1945. |
Cornelius Agrippa of Cologne (1486), ascribed to numbers an efficacy. | Cornelio Agrippa de Colonia (1486), atribuido a los números una eficacia. |
The Kölner Pension is located in the heart of Cologne. | La Pensión Kölner está situada en el corazón de Colonia. |
The Thalys connects Brussels with Amsterdam, Paris and Cologne. | El Thalys conecta Bruselas con Amsterdam, Paris y Colonia. |
Lieven (Sweyss) of Cologne subsequently carried out repairs in 1469. | Lieven (Sweyss) de Colonia realizó posteriormente reparaciones en 1469. |
Transportation Prague - Cologne, you can make reservations online. | Transporte Praga - Colonia, se pueden hacer reservas en línea. |
During transport from Prague to Cologne you can visit Poděbrady. | Durante el transporte de Praga a Colonia se puede visitar Poděbrady. |
Is there anything else that people should know about Cologne? | ¿Hay algo más que la gente debería saber sobre Colonia? |
Visit to the Synagogue of Cologne: Greetings (August 19, 2005) | Visita a la Sinagoga de Colonia: Saludo (19 agosto 2005) |
The hotel can be found at 16 Rue De Cologne. | El hotel se puede encontrar en la 16 Rue De Cologne. |
Comfortable by train to Amsterdam, Berlin, Brussels, Cologne and Hamburg. | Comodidad en tren a Amsterdam, Berlín, Bruselas, Colonia y Hamburgo. |
Which are the most popular neighbourhoods to stay in Cologne? | ¿Cuáles son los barrios más populares para alojarse en Colonia? |
