Bolshevist

They had long recognized the danger of Bolshevist world criminality.
Habían reconocido desde hace tiempo el peligro de la criminalidad del mundo bolchevique.
And it was the political party of Bolshevist type created by Lenin!
Y fue el partido político de tipo bolchevique creado por Lenin!
The Bolshevist party held the dictatorship through the might and power of the peasants.
El partido bolchevique sostuvo la dictadura a través de la fuerza y el poder de los campesinos.
Long live the Comintern (SH)—the only truly revolutionary world Party of Bolshevist type!
Viva el Comintern (EH) - el único partido mundial auténtico del tipo bolchevique!
A very interesting question in this regard was the fate of the Bolshevist campaign in Poland in 1920.
Una cuestión muy interesante a este respecto era el destino de la campaña bolchevique en Polonia en 1920.
It only showed itself locally, but by its enormous numbers it made the whole Bolshevist party its tool.
Solamente se mostró localmente, pero mediante su enorme número hizo de todo el partido bolchevique su herramienta.
With other words: we concentrate, now, on underpinning the nesessity of the World Bolshevist party for the world proletariat.
Con otras palabras: nos concentramos, ahora, en que se basa el nesessity del partido bolchevique Mundial para el proletariado mundial.
Kurt Eisner, the President of the Bavarian Councils Republic, was the instigator of the Bolshevist revolution in Munich.
Kurt Eisner, presidente de la República Bávara de los Consejos, fue el jefe de la revolución bolchevique de Munich.
They understand that this is not merely a war between two nations but a matter of rescuing Europe from the Bolshevist menace.
Ellos entienden que este no es simplemente una guerra entre dos naciones, pero una materia de rescatar Europa de la amenaza Bolshevist.
In November 1917, the Bolshevist government began with an implacable struggle against all bourgeois states, independent of their political form.
En noviem bre de 1917, el gobierno bolchevique comenzó una lucha implacable contra todos los estados burgueses, independientemente de su sistema político.
The party-building of the World party requires highest standard of rules and principles of Bolshevist party-building in general.
La construcción del partido de la fiesta mundial requiere más alto nivel de las normas y principios de la construcción del partido bolchevique en general.
The Comintern (SH) had to cosider the globalized conditions of class struggle and to develop a new type of World Bolshevist Party.
La Internacional Comunista (EH) tuvo que globalizar condiciones de la lucha de clases y el desarrollo de un nuevo tipo de Partido Mundial Bolchevique.
The definition of the ideology of Dimitrov is the adaptation and transformation of the Bolshevist Comintern of Lenin and Stalin into its social democratic-revisionist degeneration.
La definición de la ideología de Dimitrov es la adaptación y transformación del Comintern bolchevique de Lenin y Stalin en su degeneración socialdemócrata-revisionista.
The development of the Bolshevist experience since the foundation of the Russian social-democratic party reminds us through Lenin's work What is to be done?
El desarrollo de la experiencia bolchevique desde la fundación del partido socialdemócrata ruso nos recuerda, a través del escrito de Lenin ¿Qué hacer?
It is also clear from the text that the leaders of the EU Member States believe in a Bolshevist fantasy of stable prices and full employment.
También deja claro que los dirigentes de los Estados miembros de la UE creen en una fantasía bolchequive de precios estables y pleno empleo.
This means, to successfully continue the great Bolshevist struggle of Lenin: preparing and leading the world proletariat for the victory of the world socialist revolution.
Esto significa que para continuar con éxito la gran lucha Bolchevique de Lenin: para preparar y conducir al proletariado mundial a la victoria de la revolución socialista mundial.
Last, but far from least, was the existence of a powerful Bolshevist party, the most revolutionary party in the history of mankind.
Por último, un elemento que no fue precisamente el menos importante; existía un poderoso Partido Bolchevique, el partido más revolucionario que haya dado la historia de la humanidad.
The preparation, creation and development of our Sections is essentially and exceptionally based on our correct application of the theory, principles and rules of Bolshevist party-building.
La preparación, creación y desarrollo de nuestras Secciones se basa esencialmente y excepcionalmente en nuestra correcta aplicación de la teoría, principios y reglas de la construcción del partido bolchevique.
The Bolsheviks wanted to create a new party, a Bolshevist party, which would serve as a model for all who wanted to have a real revolutionary Marxist party.
Los bolsheviques aspiraban a forjar un partido nuevo, el Partido bolshevique, que pudiera servir de modelo para cuantos quisieran crear un partido marxista auténticamente revolucionario.
For what reason was the victorious Bolshevist party to return the power—and the question was, the return of power—to the Mensheviks and the S.R.'s?
¿Por qué razón deberá el partido bolchevique victorioso devolver el Poder -ya que de una restitución del Poder se trataba- a los mencheviques y a los socialistas revolucionarios?
Palabra del día
el espumillón