Beltran

Herrera Beltran, find immediate and effective solutions to these problems.
Herrera Beltran encuentre soluciones efectivas e inmediatas para estos problemas.
In 2007 he played Michael Beltran in the movie The Babysitters.
En 2007 él jugó Michael Beltran en la película The Babysitters.
We gotta get the money back to Beltran right now.
Tenemos que llevarle el dinero a Beltrán ahora mismo.
Juan Mari Beltran, es investigador, multiinstrumentista, compositor, promotor y professor.
Juan Mari Beltran, es investigador, multiinstrumentista, compositor, promotor y profesor.
Ana Beltran Hetherington would pose a challenge for anyone.
Ana Beltran Hetherington supone un reto para todos.
Welcome to the Agencia de Investigaciones Beltran comment page.
Bienvenidos a la página de comentarios sobre Agencia de Investigaciones Beltran.
Professional statement Dr. Beltran is a renowned expert in neurosurgery.
El Dr. Beltrán es un prestigioso experto en Neurocirugía.
Don't worry, I'll give you Beltran and his entire organisation.
No te preocupes, les daré a Beltrán y a toda su organización.
Have you ever met my client, Mr. Jason Beltran?
¿Has conocido a mi cliente, Mr. Jason Beltran?
Beltran, who was arrested for selling drugs.
Beltran, quien fue arrestado por vender drogas.
Beltran has no doubt in this regard: There exist new roots.
Beltran no tiene dudas al respecto: Existen raíces que son nuevas.
They need to prove that you wanted to get Beltran, and they can't.
Deben probar que querías atrapar a Beltrán, y no pueden.
Welcome to the Raul Beltran A. e Hijo Ltda comment page.
Bienvenidos a la página de comentarios sobre Raul Beltran A. e Hijo Ltda.
Beltran is the father of two Ford Elementary students.
Beltrán es el padre de dos estudiantes de la escuela primaria Ford.
Showing posts with label Alberto Beltran.
No hay ninguna entrada con la etiqueta Alberto Mira.
In any case, your involvement with Beltran is done.
Sea como fuera, tu relación con Beltrán se acabó.
Beltran had a role in the kidnapping of three U.S. citizens in 2003.
Beltrán tuvo participación en el secuestro de tres ciudadanos estadounidenses en 2003.
The only person with the rank of Colonel is named Eduardo Beltran Izquierdo.
El que tiene rango de Coronel se llama Eduardo Beltrán Izquierdo.
This guy Beltran, he's the real power.
Este tipo, Beltrán, es el que tiene el poder.
Archbishop Beltran also asked me to make a plan for a permanent rectory.
Arzobispo Beltrán también me pidió que hiciera un plan para una rectoría permanente.
Palabra del día
la tormenta de nieve