Belleza Inesperada

¿Has visto "Belleza Inesperada"? Mi hermana dice que es una buena película.
Have you seen "Collateral Beauty?" My sister says it is a good movie.
No muy lejos de Marrakech, usted descubrirá los lugares de belleza inesperada.
Not far from Marrakech, you will discover places of unsuspected beauty.
Y me di cuenta de que era la belleza inesperada.
And I realized it was the collateral beauty.
No existe eso de la belleza inesperada.
There's no such thing as collateral beauty.
Los significados y funciones se desplazan, los sentidos se estimulan, la belleza inesperada se expone.
Meanings and functions are displaced, the senses are stimulated, unexpected beauty is exposed.
El uso de los enfoques fallado Arte Industrial puede conducir a una belleza inesperada.
Using out of the box approaches to Industrial Art can lead to such unexpected beauty.
Esa visión de la belleza inesperada en su día a día, puede aparecer en cualquier momento.
That glimpse of unexpected beauty on your daily commute, early in the morning or late in the evening.
Es, en sí mismo, un mundo que emociona por su belleza inesperada, totalmente desconocida hasta hace algún tiempo.
It is a world in itself, which emotes by its unexpected beauty something that has been totally unknown of until recently.
O entras en la experiencia de la belleza inesperada de la vida cotidiana, confiando en la experiencia de una percepción sensorial vívida.
Or do you step into the experience of unexpected beauty of the everyday live, trusting the experience of a vivid sensory perception.
Un objetivo de focal fija le obliga a desplazarte físicamente, le obliga a encuadrar el disparo, le abre los ojos a la belleza inesperada. Así es más divertido tomar fotografías. Se involucra su creatividad plenamente.
A single-focal length lenses. gets you physically moving, forces you to frame your own shot, opens your eyes to unexpected beauty. It makes taking pictures more fun. It engages your creativity more fully.
Palabra del día
maravilloso